3 ноября 2022 3.11.22 9 4858

Книгу о создании Half-Life переведут на русский

Продюсер и переводчик Михаил Бочаров объявил, что сегодня издательство «Бомбора» начало работу над переводом Half-Life. Le FPS libéré — книги об истории и разработке культовой серии от Valve.

Ключевые авторы локализации:

  • Перевод — Анна Полунина, ответственная за книгу о создании трилогии The Witcher.
  • Научная редактура — Даниил Кортез, бывший редактор DTF.
Мы уже несколько лет сотрудничаем с французским издательством Third Editions, которое выпускает книги про истории культовых франшиз и выдающихся разработчиков для широкого круга читателей.

Сегодня мы начали работу над книгой про великую Half-Life, которая не нуждается в представлении, но пояснения ей точно не помешают. Автор рассказывает про разработку и анализирует историю, в попытках понять легендарный шедевр.

Михаил Бочаров в интервью «Чемпионату»

Оригинальная Half-Life. Le FPS libéré насчитывает 224 страницы. Книгу написал французский автор Ян Франсуа (Yann Francois).

Когда выйдет русскоязычная версия книги — неизвестно.


Все наши новости в телеграм канале Наши новости в телеграм канале
6.1K
4.4
3 779 оценок
Цена от 95 ₽
Моя оценка

Half-Life 2

Платформы
PC | Mac | Linux | PS3 | XBOX | X360 | XONE | XBOXSX
Теги
Дата выхода
16 ноября 2004
8.7K
4.6
5 718 оценок
Цена от 49 ₽
Моя оценка
2K
4.0
1 189 оценок
Цена от 200 ₽
Моя оценка
2K
4.2
1 208 оценок
Цена от 149 ₽
Моя оценка
4.9K
4.4
3 216 оценок
Моя оценка

Half-Life 2: Episode Two

Платформы
PC | Mac | Linux | PS3 | X360 | XONE | XBOXSX
Теги
Дата выхода
9 октября 2007
5.3K
4.5
3 466 оценок
Моя оценка

Half-Life 3

Платформа
PC
Теги
Дата выхода
без даты
798
1.7K
4.6
692 оценки
Цена от 149 ₽
Моя оценка
409
3.9
161 оценка
Цена от 203 ₽
Моя оценка
220
3.6
98 оценок
Моя оценка

Лучшие комментарии

Это что, заколоченный в бочке с нечистотами конкистадор числится в списке авторов?

*бывший редактор DTF.*

меня терзают смутные сомнения о качестве пруфрида.

ЕЩЕ одна книга о создании халайф? Вроде бы уже была RTB (которая уже давно переведена!) где проходились по первой и по второй части.

От мемадела по мотивам СГ до научного редактора. Во карьер прет. Меньше бы еще себя вел как говно.

Читай также