17 февраля 2020 17.02.20 87 3516

Работа над дубляжом Hellblade от StopGame.ru и GamesVoice продолжается — смотрите свежие примеры

В феврале 2019-го StopGame.ru и коллектив GamesVoice запустили сбор средств на полную русскую локализацию Hellblade: Senua’s Sacrifice. Сегодня мы рады доложить, что работа над проектом близится к финальному этапу.

На данный момент озвучка полностью записана и уложена в таймлайн. Сейчас авторы занимаются поисками недочётов, которые предстоит переозвучить. Затем из реплик будет собран окончательный вариант дубляжа.

Промежуточный результат можно послушать в роликах «Юноша», «Лжец» и «Тьма» прямо по курсу. Роль Диллиона исполнил Александр Скиданов, а Друта — Сергей Пономарёв, русский голос Геральта из «Ведьмака» от Netflix.

Сегодняшнее сообщение станет последним или предпоследним перед полноценным выходом локализации. Ориентировочные сроки релиза — «не очень скоро, а скоро».

Ответы на часто задаваемые вопросы и прочие сведения о проекте можно найти на его странице.

 
 
 

Поддержи Стопгейм!

Hellblade: Senua's Sacrifice

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | NSW
Жанр
Дата выхода
7 августа 2017
3K
4.0
1 838 оценок
Моя оценка

Лучшие комментарии

Ууу, тут кому-то обещали халявную озвучку и до сих пор не сделали! Негодяи, как посмели? Человек же ждёт. Ну ка быстро пилить озвучку!
Давно хочу спросить, ребят из GamesVoice не пугает, что Кулаков обещал выход озвучки?
Это кто и когда тебе озвучку пообещал?)
На одном из игрозоров один рыжий тролль который сейчас рекламирует более 1000 единиц военной техники.
азве не в этом был смысл передачи Трудности перевода?

Её закрыли из-за потери актуальности; D
Рассматривая творчество GamesVoice и им подобным, не понимаю почему бы издателям не пользоваться их услугами? да долго, но качественно, с душой и максимально близко к оригиналу. + что не мало важно, нет цензуры.
Возможно есть какие-то юридические проволочки, но вспомните озвучку биошок инфинит — оно бы того не стоило? Не стоила бы адаптация такого уровня, любых сложностей? Или относительно недавнюю Отель Хазбин. «Любители» сейчас обувают всех профессионалов озвучки, по качеству своей работы.
Вообще порой кажется, что звукорежиссер есть только на озвучке синематиков близзард и не всегда, а после «трудностей перевода» халтура в уши очень бросается.
Подожди, так это не жирный троллинг, а реально твоё мнение? Или кто-то другой что-то не понял?
Очень атмосферно и ахуенно! Мне очень понравилось, класс!
О! Я с их озвучкой(недоделанной пока что) вторую Борду прошел! Хорошая работа была!
Да и вообще у них все озвучки хорошие!
Тем более давно хотел Хеллблейд пройти, а тут еще и озвучка выходит, причем не от Васи С Третьего Подъезда.
в steam ее нет к примеру, а в origin есть. И Вообще я о другом писал
Рассматривая творчество GamesVoice и им подобным, не понимаю почему бы издателям не пользоваться их услугами?
Все банальнее: локализатору/издателю нужно сделать локализацию быстро или вообще к моменту выхода игры. Сможет ли коллектив любителей, пусть за условный миллион долларов, справиться с переводом, озвучкой, монтажом в довольно сжатые сроки? Максимум за месяц? А даже если смогут — не упадет ли качество локализации до уровне типичного российского локализатора, или даже хуже?
Дорогая редакция Stopgame! Я вас умоляю, свяжитесь с Sony и заставьте их принять вашу локализацию! Если бы у этой игры была локализация, да еще и от людей, которые ответственны за «трудности перевода», я бы ее сразу купил не раздумывая. Вообще, на ps4 множество классных игр у которых нет русской озвучки, а пока ее нет, они никогда не появятся в моей коллекции. Только вы, Stopgame’мовцы можете это исправить!
Какие авторы? Каких актеров подбирают вручную? За какими интонациями следят? Да почти во всех играх актеры играют в голливудском промежутке между золотой малиной и сойдет под пивас. Даже у великого и ужасного Троя Бейкера не так уж и много хорошо сыгранных ролей — Джоэл, Оцелот да Джокер.
Про одни и те же голоса смешно — мне когда-то очень нравились актерские работы работы Эшли Бёрч, теперь же её голос бесить начинает.
синтезаторами речи тоже озвучивают

Это настолько смешно, что даже немного жаль тех, кто это потребляет. Насколько же надо себя не уважать, чтобы пользоваться тем, что создано в целях озвучивания текста для слепых и инвалидов. Должно быть замечательно слушать безэмоциональных роботов, которые не то что с какой-то высокой задачей справиться не способны, так и делают банальные синтаксические и интонационные ошибки.
а ты и дальше играй в свои оригиналы убогие

Оригинал не может быть убог по определению, если и сама игра изначально не говно. Но ты ведь играешь в, допустим, именно американскую игру, потребляешь контент той страны, американской студии, американских разработчиков, но так легко пускаешь под нож американских актёров.

Если тебе настолько пофиг на результат своего опыта, то чего бы и игру не заменить на что-нибудь отечественное? Тебе же норм будет в какую-нибудь кривоту с убогим геймплеем и сюжетом играть? Или нет? Но тогда ведь странно, что ты готов принять кривоту лишь частично, пожертвовав качеством в угоду… А собственно в угоду чего? Удобства? Да там хрен расслышишь порой в этих русских озвучках что-то. Где-то зашкал, где-то мега тихо и без субтитров один фиг 100% войсинга не расслышишь, а уж если какие-то игровые звуки накладываются, то и подавно.

Не такой как все эстет аристократ. Еще это давай на английском пиши сообщения на оригинале, а то че на русском то.

Ты первый перешёл на личности в ходе неистового межгалактического бомбления. Впрочем, типичный клишированный быдло-любитель обмазываться ру-озвучками – иного ожидать и не стоило.
Озвучка — норм.
Но играть с ней не буду :D
Буллетшторм хорош был. Как же я ржал от этого генерала) А вот Dark Souls 3 вышел не очень, ту атмосферу передать не смогли.
Вообще, на ps4 множество классных игр у которых нет русской озвучки

Там местами даже субтитров нет, а ты про озвучку.
И да, столько игр можно было бы прикупить, будь у них локализация.
Вот это крутяк.Жду озвучку прям аж хочется уснуть и проснуться когда она уже выйдет. Посмотрел ролики озвучили огонь.Правда голос Senua's как-то мне кажется не подходит персонажу, но всё равно звучит отпадно.Обязательно поиграю в неё.И для меня это будет круто так как я ранее в неё не играл ни разу.Спасибо стопгейм ВЫ лучшие!!! Вот ещё бы X-COM2 перевод и было бы вообще улёт или Mass Effect 2 и Mass Effect 3.
Читай также