В переиздании оригинальной Mass Effect будет озвучка из «Золотого издания»
В 2009 году оригинальная Mass Effect получила «Золотое издание» с русской озвучкой, которая угодила в «Трудности перевода»… и в переиздание из Legendary Edition!
Electronic Arts сообщила, что локализации в сборнике взяли из оригиналов — так, первая часть включит в себя субтитры и озвучку на великом и могучем. Остальные игры из трилогии в своё время обзавелись только текстовым переводом на русский, который и добавят в ремастеры.
Любопытный момент — из-за проблем с правами родной язык так и не добрался до консольных версий первой Mass Effect. Это недоразумение как раз исправит Legendary Edition.
Mass Effect Legendary Edition стартует 14 мая на PC (Steam, Origin), PlayStation и Xbox. В ожидании можете развлечь себя редактором обложки и изучением халявного дополнительного контента.
Лучшие комментарии
Здравствуйте
НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ. Древнее зло пробудилось.
Таким фантастическим образом, наши уши опять будут страдать.
Очень надеюсь, что язык озвучки можно будет выбрать. Наитупейшая идея издавать трилогию одной коллекцией, и в одной части есть голосовая локализация, а в остальных нет. Это же сразу по ощущениям, по эмоциям отдаляет игры друг от друга. А, как я понимаю, одной из главных идей создания таких «серийных ремастеров» как раз является создание «единого игрового экспириенса» для всей серии, то есть чтобы вся трилогия смотрелась как одна игра.
ДЕНИИИИИИИИИИС!!!
Ah shit, here we go again. Денис, где ты, когда так нужен?
— ДЕЕЕЕЕЕНИИИИИИС!
— П*****ЗДЕЕЕЕЕЕЕЦ!
— СПАААСИИИИИИБООООО!
Это вы, что ли, Шепард?
На плойке у части игр от EA нельзя поменять озвучку (apex, nfs, fallen order). Приходится язык консоли менять, чтобы была оригинальная озвучка
А ВЫ кто такой?
PanakaПростите за французский, но это какая-то херня получается. Дисковое издание они обломались делать, а эту убогую озвучку от которой уши в трубочку скручиваются, они запихнут.
Поэтому таким магическим образом на ваши вопросы ответит капитан Андерсон.
Больше скажу, на ПК тоже с некоторыми играми такая же фигня с невозможностью смены языка -__-
Причём даже иногда в эксклюзивах(в пауке пришлось язык консоли менять). Пофиксили в моралесе и переиздании оригинала
Это, конечно, очень субъективно, но на мой взгляд геймплейно вторая часть — это просто топ, первая ей вообще не чета.
Я только вчера пересмотрел трудности перевода.
Простите, ребята. Я похоже древнее зло разбудил.
Так они и потратили деньги, чтобы сделать единый лаунчер ко всем играм, похожий интерфейс и графику во всех частях трилогии. Какие ещё деньги надо было потратить издателям на то, чтобы НЕ добавлять русскую озвучку?
Мне не нравится, к чему ВЫ клоните
А кто спрашивает?
Рекс