Книжек про игры в последние годы в России стало прям много! А как они появляются на свет? И что ещё интереснее — как написать свою крутую книжку про игры?
Ищем ответы на эти вопросы вместе с Михаилом Бочаровым из книжного издательства «Бомбора» и автором StopGame Владимиром Сечкарёвым — он как раз написал свою книгу и делится опытом!
- Предзаказать книгу «Искусство утраты» (это не реклама, это книжка Владимира Сечкарёва).
Лучшие комментарии
жесть у меня тут лицо сурьёзное
Господин Ривз, дайте автограф, пожалуйста.
Я поначалу испугался что это очередная попытка возвращения Кортеза.
Это будет проблематично :(
Я уже много лет в эмиграции, до меня книга неизвестно доедет ли вообще, а возить её туда-сюда почтой будет страшно дорого.
Но если я в обозримом будущем приеду в РФ (где я с осени 2021 не появлялся), мы с издательством, может быть, организуем что-нибудь как минимум в столице. Мне бы хотелось, по крайней мере.
Генка! Очень понравилась твоя спокойная и взвешенная подача в качестве ведущего, хотелось бы почаще видеть тебя в этой роли.
Лицо, что наполнено флешбэками, после плотного соприкосновения с миром различных локализаций.
Ах да, такой эффект может быть от того, что в том мире локализаций вы посетили "особый" континент: Там Улица Рощи стоит на уровне грунта, а дробовики используют для накачки шин:
хочу книгу с автографом автора.
Лицо человека, чью фамилию заслуженно путают.
Я бы назначил тебя каким-нибудь министром.
Спасибо <3
ДУМ круто кстати.
Михаила получилось маловато, но в целом, наверное, в этом и задача хорошего продюсера, когда всё идёт как надо. Немного портят картинку на ютубе клоуз-апы на одинаковую анимацию вместо вебки, к n-ному разу это выглядит уже просто плоховато, но что поделать, как я понял это было сделано просто для консистентности.
В целом отлично и интересно. Геннадий выкинул план (по крайней мере из кадра), Владимир почти не смущался, а Михаил просто профессионал с непробиваемым лицом. А длительность в 3 часа так вообще не заметна, что очень круто.
Понравилась фраза "Переводчик с французского это штучный товар. Это не английский..."