18 августа 18 авг. 46 4810

В Steam вводят разделение игровых рейтингов по языкам

Valve обновляет систему пользовательских рецензий в Steam. Теперь рейтинг игр определяется отдельно для разных языков, на которых написаны обзоры.

Изменение затрагивает игры, у которых более 2 тысяч общедоступных отзывов и не менее 200 из них — на одном языке. Если у того или иного развлечения подсчитано несколько оценок, это будет указано на его странице.

Обновление команда Valve объяснила желанием сделать раздел рецензий более информативным и удобным для потребителей по всему миру.

…У пользователей из разных регионов впечатления от одной и той же игры могут сильно различаться. Так может происходить по разным причинам, в том числе из-за проблем с переводом, культурных отсылок, плохого сетевого соединения и других факторов — всё это ранее не учитывалось в глобальных рейтингах обзоров. Расчёт рейтинга обзоров для отдельных языков позволяет более точно выделить впечатления различных групп игроков, тем самым дав более полезную информацию потенциальным покупателям из этих групп.

Компания Гейба Ньюэлла (Gabe Newell) стремится дать пользователям больше возможностей для тонкой настройки Steam. Разбивка по языкам будет включена по умолчанию, но вам также разрешат вернуться к старой системе.

Мы понимаем, что каждое обновление функции пользовательских обзоров порождает дополнительное внимание к причинам изменений. Для нас крайне важно поддерживать уровень доверия к системе, поэтому мы решили сделать ставку на максимальную прозрачность. С этой целью мы создали для пользовательских обзоров множество функций, которые можно включить и отключить, что даст вам различные способы доступа к необработанным обзорам.

Поддержи Стопгейм!

Лучшие комментарии

На китайский лом нашёлся свой приём.

Контекст важен. Например такое может быть, если игра требует постоянное соединение с сервером, а сами сервера только в Европе и США. В таком случае у тебя может быть сколь угодно шикарная сеть, но от пинка в 100-200, а то и больше мс, это тебя не спасет.

Ну как сказать…
По мне так наши русскоязычные отзывы в большинстве случаев (хватает и толковых, но их мало) это неинформативная шляпа по типу «добавьте русский» или написаны в одно-два слова.

Я уж хотел было разозлиться, но раз это будет опционально, то ладно.

Этот рак прям раздражает, хотя в случае той игры у которой я пытался найти лучший по моему мнению отзыв, там более и не написать. Какая игра, таков отзыв.

Может, потому что русский язык в стиме является третьим по популярности?
И большое число таких запросов это как раз и показывает?
Think about it)

Потыкав пару страниц в магазине, всё же решил отключить эту функцию. Не понравилось главным образом то, что в самом верху страницы, где ранее были две строчки с рейтингом игры, недавние отзывы выше и общий за всё время ниже, нижний они заменили на рейтинг на твоём основном языке. Отзывы на отдельно взятых языках я и без этого внизу страницы могу посмотреть.

Только русскоязычные игроки известны тем, что жалуются на производительность, ага

На Ящике постоянно с этим проблема, вечные жалобы на отсутствие языка в нашем регионе, а об игре ничего, так что либо меняешь регион, либо идëшь в Стим за более информативными отзывами.

Ну… С другой стороны мы имеем китайцев, которые пошли засирать отзывы всем играм Парадоксов за HoI4. Русских, которые имеют особенное построение сети Интернет (полезные отзывы, но не для других стран). И иногда там каких-нибудь поляков со странным курсом конвертации в их валюту в Стиме.

Русскоязычные живут не только в России. Но также и в других странах, без подобных скидок. Да и мы ж конкретно про пользователей говорим, а не про страну.
И опять-таки. Как раз прибыль от продажи игры может добрать количеством, если всего лишь добавить русский язык.
Я каждый раз недоумеваю, почему разрабы плюс-минус среднего звена готовы потратить ресурсы на локализацию на 6-10 языков (включая японский и упрощённый китайский), но не завезти русского (исключаем случаи с политическим решением).

Ну не знаю, я вернул обратно:

Для достоверности тебе в своём высере нужно убрать слова «господин», «ты», «а», «ну» и поставить слово «колени» в предложный падеж — «коленях».

Ну, было бы странно, если бы другие народы требовали перевода не на свой язык, а на русский. Не находишь?)))

. Речь лишь о том, что другие народы не топят массово рейтинг игры по причине «Там только английский язык, нет перевода! Не рекомендую.»

Пффффффф

Да ну брось, у других народов ничуть не меньше самосознания, и они тоже хотят играть на своем языке и точно также пишут за локализацию

Я долго держался, но вчера пошёл и засрал Вучанг. Потому что патч 1.5 фактически убил игру. И я сейчас не про цензуру неизвестных мне исторических персонажей, есличо. Некоторые враги на локациях внезапно стали союзниками, что, например, убило четвёртую главу. А сделали их союзниками как раз из-за жалоб некоторых китайских не очень умных игроков. Теперь непонятно, ждать ли следующего патча, или просто удалить игру. Как по мне, за такое Стим обязан делать рефанды.

Ну, когда у игры «В основном негативные» оценки лишь оттого, что кому-то там недоложили локализацию — это малость абсурдно. Разделение полностью оправдано.

До патча я почти прошёл третью главу. Не знаю сколько часов, может 20-25. Я люблю всё исследовать, поэтому иду довольно медленно. На Южном Генерале в первый раз удивился, когда он не умер, а остался стоять на арене. Ну и хрен бы с ним, всё равно не понимаю этот их лор.

Но потом дошёл до четвёртой главы, прошёл её до Хунлань где-то наверное за час, т.е. очень легко. Там я уже понял, что что-то не так, солдаты сражались против монстров вместе со мной. Насколько я понимаю, до патча солдаты сражались и против монстров и против игрока. И это было бы гораздо сложнее проходить.

Вот прикинь, вышел Даркс Соулс, все в него играют. Выходит патч. Ты проходишь до Анор-Лондо, а там все рыцари стали союзниками. И два лучника тоже в тебя не стреляют (все же понимают о чём я, да?). Ты сначала ничего не заподозрил, а потом понял, что они должны быть врагами и все до тебя проходили сложную версию. Появляется чувство, что ты не прошёл настоящий ДС. Вот так и с Вучангом.

Читай также