
Так же — «Вампир». Разве что произноситься будет как «Вампьюр» или «Вампьыр».
А вообще, слово само по себе имеет множество вариаций в разных языках. Не одним английским един мир в своём языковом разнообразии.
— И, цитирую, «Необычное написание названия „Vampyr“ (вместо современного английского „Vampire“) было выбрано под влиянием истории о том, как в XVIII веке некий венгр был обвинён в вампиризме — его обвинение было первым публичным документом такого рода».
=X
А вообще, слово само по себе имеет множество вариаций в разных языках. Не одним английским един мир в своём языковом разнообразии.
— И, цитирую, «Необычное написание названия „Vampyr“ (вместо современного английского „Vampire“) было выбрано под влиянием истории о том, как в XVIII веке некий венгр был обвинён в вампиризме — его обвинение было первым публичным документом такого рода».
=X