7 мая 2020 7.05.20 12 2387

Инфакт [07.05.2020]

 

Дополнение Aftermath к Mortal Kombat 11 продолжит сюжет игры и добавит тройку бойцов, Naughty Dog опубликовала новый трейлер The Last of Us Part II, в Cyberpunk 2077 будет возможность выбирать «разные размеры и комбинации гениталий», Summer Game Fest обзавелся расписанием, на YouTube был найден геймплейный трейлер Prince of Persia: Redemption восьмилетней давности, Rebellion начала раздачу первой части Evil Genius.

О DLC Aftermath к Mortal Kombat 11;
Свежий трейлер The Last of Us Part II;
Расписание Summer Game Fest;
Видео Prince of Persia: Redemption;
Бесплатная Evil Genius.

Поддержи Стопгейм!

Лучшие комментарии

Ох, тогда закончим на этом…
«Принц оф Пёржа» — это что-то с чемто то %D

Мне что-то даже любопытно стало, а какое по вашему мнению «правильное» произношение?
А если нужно прочесть название в том виде, как оно представлено на международном рынке?)
Так это же просто переведённое название. Ну то есть, само собой, можно говорить «Зов долга» вместо Call of Duty, но отказаться полностью от английских названий нет никакой возможности (да и необходимости), особенно в формате новостного дайджеста.
Мне кажется, проблема лишь в субъективном восприятии и личной неграмотности. До сих пор не понимаю, что за «му-му» такое и откуда оно вообще взялось.
Про киберпанк — классная шутка. Но вот мода говорить с иностранным акцентом похоже приобретает черты абсурда. «Мортал Комбат — МуМу» и «Принц оф Пёржа» — это что-то с чемто то %D
Еще в «стиме» бесплатно можно забрать игру Showdown Bandit.
Транскрипция:
ˈpərZHəˈ
Киберпанк доставляет, конечно. Посмотрим, какое чудовище я смогу себе собрать)))
«Принц Персии». Язык страны, не зависит от международного рынка. В остальных случаях, нужно ориентироваться на аудиторию. Для англоговорящих — Принц Пёржа, для французов — по французки и т.п.
А помнишь времена, когда Фаргус переводил названия эксПромтом?.. )

Ну, яж не заставляю… Просто подумай сам, тут проблема в фонетике. Представь, что кто-то произнёс это название на манер язвка, звуки которого либо не воспринимаются либо ещё что-нибудь. Это же сложно для понимания. Вот и получается один пердёж и му-му =)
Читай также