Команда GamesVoice сообщила, что 22 сентября выйдет русский дубляж Black Mesa. Для затравки можно посмотреть первые восемь минут из игры.
По словам авторов, это полностью новая локализация, в которой заметно переработаны субтитры, а все роли записаны с нуля. К озвучиванию привлекли в том числе актёров, чьи голоса можно было услышать в творениях Valve.
Black Mesa продаётся на ПК через Steam.
Напомним, GamesVoice трудится над множеством проектов, включая полные локализации Hogwarts Legacy и Star Wars Jedi: Survivor. Дубляж «Хогвартса» должен увидеть свет до конца года.
Читай также
Читай также
Лучшие комментарии
Главное чтобы актера в роли Гордона того же позвали.
К слову думаю с ребятами «коллектива ломика» вполне реально договориться чтобы они включили файлы локализации в билд самой игры на Steam. Альтернативно, хотя-бы выгрузить в Мастерскую над-б.
Он будет
Пора перепройти ещё раз игру, но с русской озвучкой
Он просто слишком занят озвучиванием персонажей в CRPG
Нет никакой озвучки от ZOG. Вы проходили с древней и кривой озвучкой от тех же GamesVoice, которую делали ещё для мода, которым являлась Меза изначально.
Сейчас выходит полноценная доделанная озвучка с каноничными голосами и правильным переводом без отсебятины.
Вот это да меня неожиданно, я как-то пропустил новость, что игру вообще собираются озвучить, хотя подписан на них
Приятно, однако)
Да, ZoG её портировали, а помимо GamesVoice в той озвучке принимала участие ещё толпа талантливых людей.
А насчёт правильности и отсебятины — посмотрим что получится
З.Ы. Жду релиза Hellblade: Senua's Sacrifice от GamesVoice, StopGame и Кулакова в частности ;)
К слову, похоже GamesVoice придерживается плана использовать Мастерскую Steam — уже часть файлов там присутствует.
Ура, наконец-то!
Я играл в Блек Мезу ещё в 2016-2017 году с русской озвучкой и локализацией текста в мире, и особо в плане актёров изменений я не наблюдаю, выходит, что это просто улучшение, да и с того момента вышел ксен, а там из нового озвучивать нужно только концовку, очень жду от авторов озвучки озвучку на Alyx, но всё-же, полный русский перевод уже был тогда
Так на alyx есть уже озвучка, еще в начале лета прошел полностью на русском.
Видимо не так уж и сильно ждешь, она давно вышла.
Там будут актеры дубляжа из ХЛ2
Вообще-то актëр, озвучивавший Гордона, ничего не писал, так что хрен знает
Проходил год назад с отличной озвучкой от ZoG. Дубляж может в каких-то моментах и лучше, но нужды в нём не виделось.
Старя озвучка мне звучит приятнее, но это наверное из-за привычности...
«Толпа талантливых людей» дозаписала голосом школьников Gman и некоторые реплики солдат. Вот и все заслуги этой «толпы людей».