Историческая драма Like a Dragon: Ishin! обзавелась ещё одним роликом. Он получился по-японски пафосным и эмоциональным.
Напомним завязку игры:
Киото 1860-х. В стране царит неравенство, но один самурай в поисках справедливости может изменить ход истории. Возьмите меч Сакамото Рёмы и отправляйтесь в Киото, чтобы найти убийцу своего отца, смыть с себя подозрения в убийстве и вернуть свою честь. Вы положите конец эпохе самураев и навсегда измените будущее Японии.
Ishin! предложит набор развлечений, знакомый по предыдущим Like a Dragon, — битвы, побочные квесты и мини-игры вроде пения. В бою главный герой орудует катаной и револьвером, а также дерётся голыми руками.
Like a Dragon: Ishin! увидит свет 21 февраля. Платформы — ПК (Steam, Microsoft Store), PlayStation и Xbox. Поддержка русского языка не планируется.
Читай также
Лучшие комментарии
Первая часть ?
Какого спиноффа? Yakuza Like a Dragon — седьмая номерная часть, единственная часть серии с переводом, никакие спиноффы до этого (коим был Ishin) не переводились.
На СГ ещё 4 года назад писали о переименовании западной версии, и в предрелизных интервью подробно описывали, почему японское названии серии «Like a Dragon» на западе обозвали «Yakuza» и почему в 7 части соединили оба названия. Посмотри за японскую обложку, да и вообще игре 3 года — уж сейчас-то не загуглить грех.
Мужики, где будем брать? В турции недоступна
????всё, сознаю, был не прав
Да, первая часть спиноффа. А вы не знали что это так?
Ну а что, пираты тогда переводили практически всё. Но считать это официальным переводом — это мощно.
А я вот не вижу в «как дракон» цифру 7????♂️
Первая часть с русским была. Заманили и бросили(