500 часов на полное прохождение! Пять лет поддержки! 350 000 слов! Последнее время маркетинговая кампания Dying Light 2 состоит из внушительных чисел — и вот вам ещё.
Techland объявила, что игра будет доступна на 17 языках, 10 из которых относятся не только к тексту, но и к озвучке (полная локализация на русский присутствует). Чтобы озвучить на всех языках все строки диалогов, коих 40 000 на одном лишь английском, потребовалось 999 актёров.
Dying Light 2 Stay Human стартует 4 февраля на ПК (Steam, Epic Games Store), PlayStation и Xbox. Облачную версию для Nintendo Switch выпустят в течение полугода после изначального релиза.
Напомним, на консолях нового поколения сиквел предложит три режим работы: с упором на производительность (60+ fps), качество (трассировка лучей) или разрешение (4K).
Лучшие комментарии
Тут я вспомнил самое начало Трудностей Перевода Масс Эффект.
Проект не закрыт. Все вопросы исключительно к Кулакову, насколько быстро он сведёт. Потому что студия всю свою работу по записи выполнила.) Если не веришь левому человеку c СГ, можешь почитать на досуге блок Максима в ВК «Какого хеля здесь творится» где он всё подробно раписал.
Но вообще как человек, который временами соотрудничает с GamesVoice, надеюсь доверие к моим словам всё же имеется)
Для GamesVoice я:
-Написал инструментал на одну из Руссифицированных песен для локализации Alan Wake.
Песня в оригинале: «Anna ternheim — No i don't remember». В локализации «Нет я уж не помню».
-Написал инструментал на одну из Руссифицированных песен для локализации Control, плюс в этот раз я сам же и спел.
Песня в оригинале: «Tricky — Vent». В локализации «Отдушина».
Также для Control немного помогал по мелочи с воссозданием парой файлов и свёл песню
«Доктора Дарлинга — Динамит» в исполнеии Прозоровского.
Дикий респект за проделанную работу.
Блин, не читая текст статьи — 999 :) Медленно работаете, товарищ Присекин :)
Cпасибо большое!)
Сколько нужно лет, что бы озвучить Hellblade?
Ребят, а есть инфа когда выйдет озвучка? Вроде говорили что в 2021 должна выйти, или проект уже давно закрыт и не стоит его ждать.
А русский текст и англ звук-то можно будет сделать?
Честно, не помню голос Шепарда на тех роликах, мне хватило кошмара с Рексом, что я сразу же поставил крест на этом дубляже и слышал его только в Трудностях Дениса и паре роликов с Ютуба
Здравствуйте
Да, пупсик?
Как же смешно выглядело это сравнение напрямую друг с другом:
-Hey, human!
-Здравствуйте
Как же 1с хвалились своим переводом… а потом появились первые демонстрационные ролики озвучки… это было пострашнее любого ужастика и настоящая травма для ушей
Если я не ошибаюсь, в роликах был даже другой голос Шепарда и все были очень недовольны и потом актера сменили и мы получили вот это вот.
Но это было так давно, что могу всё переврать :D
Опять циферки(
Хорошо хоть не Тодда Говарда
Кто-то захотел купить Скайрим?
Сколько нужно лет что-бы озвучить хелл блейд?
Просто в одной стране оказался хороший актёр, сыгравший двух персонажей. А можно было взять одного Майка Паттона, он бы всех 100 персонажей озвучил
По итогу 99,9 человек на один язык, прям полтора землекопа получилось.