Концепт комиксов, если так подумать, не настолько то и нов. Еще пещерные люди с использованием первобытных орудий и сажи из костра изображали на стенах пещер истории в виде картинок, которые можно было бы показать другим. И впоследствии формат «историй в картинках» продолжал тем или иным образом жить и развиваться — в Древнем Египте на стенах храмов изображались различные священные сюжеты, легенды в том или ином виде изображались на амфорах в Древней Греции, а уже в христианскую эпоху появились иконы со сценами жизни святых, и памфлеты, в которых жития этих самых святых демонстрировались посредством картинок. В общем плане, родиной комиксов в классическом их понимании — серии печатных картинок, рассказывавших ту или иную историю, считается Европа. Но вот культовый статус впервые они обрели именно в США.

Тем интереснее, что комиксы тогда, наряду с иллюстрацией как таковой, были скорее важным коммерческим оружием, а не только развлечением для читателей. Начало двадцатого века отметилось в США так называемой «Газетной Войной» между издательствами Уильяма Херста и Джозефа Пулитцера. В газетах Пулитцера начал выходить один из первых культовых комикс-сериалов своего времени «Аллея Хогана», впоследствии, после перехода автора комикса Ричарда Аутколта к Херсту, переименованный в «Желтого малыша».
Тут есть смысл отметить, что конкурировали в «газетной войне» не просто издательства, но и подходы к журналистике как таковые. У Пулитцера были стандарты. Его газеты работали в пользу народа, отказывались от лепетания перед власть имущими, а сам Пулитцер желал, чтобы журналистика развивалась и могла найти свой путь к как можно большему числу читателей. Конечно, его газеты не чурались определенной «желтушности» — там были и псевдосенсационные заголовки, и материалы, созданные исключительно для выдавливания эмоций из читателей. Но по сравнению с Херстом Пулитцер был практически ангелом.
Политика Херста была проста — «Развлечение превыше новостей». В газеты Херста попадали любые сенсации, любые скандалы и сплетни, а под перо авторов и редакторов мог попасть кто угодно. Если действиями Пулитцера в США доехала «статуя Свободы», то действия Херста разожгли войну между Испанией и Кубой. Именем Пулитцера назвали престижную журналистскую премию, а образ и высказывания Херста стали основой для главного героя культового кинофильма «Гражданин Кейн», против которого Херст активно выступал изо всех сил. Ну и да, газеты Пулитцера за счет своей подачи добавили немного вещей к популярному ныне термину «желтая пресса». Газеты Херста за счет выхода все того же «Желтого малыша», дерзкого и вульгарного, буквально олицетворяли собой этот самый термин.
А к чему это все было, спросите вы? А к тому, что вышеописанная война этического сенсационализма с вульгарным никак не мешала расти и творить огромному количеству талантливых авторов, журналистов и художников. Под началом Херста, например, работал Марк Твен. Да и авторы комиксов и политических карикатур иногда создавали настоящие произведения искусства и двигали индустрию вперед. Так, привычные для современных комиксов пузыри с текстом появились именно тогда и именно в скандальном «Желтом малыше». Но известнее Ричарда Ауткола, пожалуй, были только работы другого художника, с которым он некоторое время работал буквально бок о бок — Уинзора Маккея.
Зенас Уинзор Маккей с самого детства проявил себя как одновременно техничный и быстрый художник. Он мог рисовать вещи, которые видел всего несколько секунд, и рисовать так, будто эти объекты у него всегда были в памяти. Так в детстве во время очередного пожара в городе Спринг Лэйк Маккей быстро нацарапал эскиз столь страшного события гвоздем на оконной раме. Но, как часто и бывает, родители талант не оценили, и отправили его учиться на более престижную профессию — в бизнес. Маккей, соответственно, вариант родителей не одобрил — сбегал с занятий и много времени проводил, работая в так называемых даймовых музеях. Это были дешевые аналоги полноценных музеев и за счет низкой стоимости входа, которая составляла тот самый дайм, проще говоря десять центов, они пользовались популярностью среди низших слоев общества. Там показывали различные диковинки, вроде скелетов русалок или окаменевших мумий, но иногда попадались и вполне себе важные с исторической точки зрения экспонаты. Маккей рисовал для музея Wonderland and Eden Musee афиши и подрабатывал портретным художником — рисовал для посетителей портреты на заказ, брал за работу 25 центов, половину из которых оставлял себе, а вторую отдавал музею.
В начале 1890 Маккей переехал в Огайо, где работал на другие даймовые музеи, а так же на небольшие театры. Там же он увидел Витаскоп, изобретенный Томасом Эдисоном, один из самых первых кинопроекторов в истории, и влюбился в киноформат. Вскоре он женился, причем обстоятельства его свадьбы были крайне сомнительными, переехал с новоиспеченной супругой в Кентуки и начал работать на местные газеты. Рисовал политические карикатуры, обложки, и подрабатывал репортером. Талант Маккея был заметен, особенно после того, как в ноябре 1903 в газете Enquirer стартовал комикс-стрип A Tale of Jungle Imps, посвященный жизни пигмеев в джунглях. Показывать, как он выглядел я, пожалуй, не буду — не думаю, что сейчас кто-то одобрительно посмотрит на стереотипное изображение коренных народов Африки. Но что важно, после этого Маккея с распростертыми объятиями приняли в New York Herald, одного из крупнейших игроков в журналистском бизнесе Нью-Йорка.
Поначалу он занимался в газете привычными делами — карикатурами да иллюстрациями, но в один момент познакомился с вышеупомянутым Ричардом Аутколом. Но знакомство было не особо плодотворным — Ауткол не выдержал конкуренции и ушел в The New York Journal Уильяма Херста. Соответственно, комиксы для New York Herald и сопутствующих изданий начал делать Маккей. Первый его комикс для данного издательства стартовал в 1904, и рассказывал о полном миллионере, который пытался начать какие-нибудь физические активности. Чаще всего заканчивались эти попытки потешно. И пусть данный комикс не был особо популярным, он проложил для Маккея дорогу к другим, более важным работам.
Для нас сейчас важны две ранних серии комиксов Маккея. Первая называлась Little Sammy Sneeze. В данных комиксах рассказывалось о мальчишке по имени Сэмми, который чихал настолько мощно и в настолько неподходящих ситуациях, что это всегда вызывало дискомфорт у других персонажей комикса и, уверен, смех у читателей. Это был первый комикс Маккея с ребенком на главной роли, и в его рамках он любил экспериментировать с форматами подачи истории — так в одном выпуске Сэмми буквально своим чихом разрушал панели комикса и четвертую стену как таковую.
Второе произведение, которое нас интересует, называлось Dream of the Rarebit Fiend. В отличие от историй про маленького Сэмми этот комикс полагался на куда более взрослую аудиторию. В каждом выпуске очередной персонаж проживал свой самый страшный кошмар или просто какой-то странный сон, после чего просыпался и винил в происходящем съеденного на ночь «валлийского кролика» — блюдо, приготовленное из хлеба с сырным соусом и без использования мяса кролика, к слову. Причем кошмары были в каждом выпуске абсолютно разные — бытовые ли, абсурдные или даже экзистенциальные. Кто-то боялся не проявить себя на работе, кто-то беспокоится, что, пытаясь выглядеть более молодым для своей юной невесты, превратится в годовалого ребенка, а сон одной женщины, например, заключается в том, что после нанесения макияжа за ней увязалась сразу огромная толпа поклонников.
Соответственно, комиксы умудрялись одновременно быть сюрреалистическими зарисовками на тему сновидений и рассказывать полноценные, пусть и небольшие истории о реальных людях, и их страхах. Rarebit Fiend демонстрировал реальные человеческие качества, причем как положительные, так и отрицательные сквозь призму снов и сюрреалистичных образов. И в этих самых образах заметен талант Маккея одновременно и как рассказчика, и как художника, ведь в сцены из этого комикса веришь. Как будто и сам недавно видел что-то подобное в своих снах.
Люди, знакомые с главным хитом Уинзора Маккея, наверняка уже провели нужные параллели. Но я, пожалуй, все равно их упомяну. Ведь Little Nemo, следующая серия комикс-стрипов Маккея, стартовавшая в 1905 году, объединяла и развивала в себе идеи Little Sammy и Dream of the Rarebit Fiend. Еще бы их не развивать — Dream of the Rarebit Fiend был невероятно популярным, и был первым комиксом Маккея, который удостоился отдельного релиза в виде книги, и это уже в том же 1905 году. И если от этого комикса для Little Nemo была взята общая идея подачи истории через сны, то малыш Сэмми стал прообразом главного героя для нового комикса.
Конечно, сказать, что малыш Немо основан только на Сэмми было бы неправильно. Маленький мальчик, путешествовавший по снам, уже появлялся на страницах работ Маккея, все в том же Dream of the Rarebit Fiend. Ведь, как уже упоминалось ранее, в том комиксе не было центрального сюжета, и каждый эпизод рассказывал о разных по возрасту и социальному статусу людях. И сразу отмечу, что некоторые другие идеи и зарисовки Маккей брал напрямую из своего прошлого комикса, так что если вам некоторые кадры между комиксами покажутся вдруг знакомыми, то это абсолютно нормально.
Но вот что отличает Little Nemo от предыдущих работ Маккея — здесь появился полноценный сквозной сюжет. Царь снов Морфей сталкивается с проблемой — его дочь, безымянная Принцесса Снов грустит, и постоянно плачет. Её проблема проста — в мире снов девушке не с кем играть. И Морфей, как любящий отец, готов найти для неё самого подходящего товарища. Таковым стал обычный американский мальчик по имени Немо. Как и почему — не понятно, да и не особо то и важно. Важно то, что слугам Морфея необходимо доставить Немо к королевскому двору. А это сложно — ведь это можно сделать только тогда, когда Немо спит. А сон у мальчика очень чуткий.
И кто-то спросит, насколько много идей можно выбить из подобной завязки? Ну, учитывая, что Rarebit Fiend выходил на протяжении двадцати одного года, абсолютно не меняя концепции, можно предположить, что идей о снах и том, что может в них происходить, у Маккея было достаточно. И ладно это — сюжет в комиксе тоже не стоял на месте. Путь Немо к принцессе занимал лишь первые несколько десятков выпусков комикса, и даже так история постоянно развивалась. Конечно, поначалу вся история касалась разных попыток слуг Морфея хотя бы начать перевозить Немо к принцессе. Немо, будучи маленьким мальчиком, который совершенно не понимал, что вообще происходит, все портил и постоянно просыпался от страха. В этом плане положение дел в комиксе мало отличалось от Rarebit Fiend.

Но со временем ситуации стали меняться. Иногда Немо вытаскивали из чудесной Страны Снов без его желания — его могла разбудить мама или бабушка, к примеру, несмотря на то, что мальчишка может и хотел бы поспать подольше. Соответственно и финалы выпусков стали чуть более разнообразными, и полагались не всегда на страхи и темные ядра человеческой личности, но и на веселые ситуации, а иногда попадались и самые настоящие клиффхенгеры — когда Немо кто-нибудь будил на самом интересном месте. А когда Немо достигает-таки Страны Снов, перед ним возникает новое препятствие — мерзкий зеленый паренек по имени Флип, который сам хочет поиграть с принцессой, и из-за этого страшно завидует Немо. В связи с чем и пытается его вечно напугать или разбудить. И даже когда Немо таки достигнет принцессы, Флип не оставит попыток насолить свежесозданной паре.
И уже по этим выпускам можно заметить, что изменился не только подход Маккея к сторителлингу, но и к тому, как истории на странице комикса подаются. Rarebit Fiend и Little Sammy использовали фиксированные варианты расположения панелей, и даже редкий слом четвертой стены в Little Sammy не менял структуру комикса как такового. В Little Nemo же не только рисунки и диалоги служат истории, но и сами панели как таковые. В зависимости от ситуации могут меняться их размеры, расположение и даже форма. Для удобства прочтения по этой причине панели нумеровались прямо на листе, и в дополнение к этому в ранних выпусках текстом описывалось еще и происходящее на панелях.
И честно скажу, вкупе с невероятным воображением и художественным талантом автора, Little Nemo очень быстро проникаешься. И с Rarebit Fiend было то же самое — сев полистать сборник комиксов для того, чтобы ознакомится с первым культовым произведением автора, очнуться не успеешь, как пролистаешь сотню страниц без какого-либо желания останавливаться. Выдумки Уинзора Маккея привлекают взгляд, и на новую страницу переходишь с мыслями по типу «а что на этот раз придумает этот безумец?». И с учетом того, что Little Nemo цеплял внимание еще и внутренним сюжетом, от него оторваться еще сложнее.
Хотя первые две сюжетные линии Little Nemo немного завышают ожидания. В ранних выпусках Маккей мог позволить себе создавать абсолютно что угодно, не думая о последствиях, но к тому моменту, как в общей картине появляются Флип и Принцесса, внимание переключается на них, за счет чего чуть более спокойная в плане выдумок вторая и третья главы приключений Немо ощущаются вполне себе на уровне. А вот дальше история немного заворачивает не в ту сторону, в которую хотелось бы.
Давайте скажем так — я все-таки читатель современный, и это стоит брать во внимание в те моменты, когда я берусь критиковать историю Little Nemo. Более того, использование комиксов для полноценной подачи истории в то время было редкостью, так что всерьез ругать работу Маккея смысла мало. Но все-таки — в третьей части, которая, к слову, стартовала в 1907 году, направление истории меняется очень резко. То есть, для понимания, вторая сюжетная линия Little Nemo развивалась напрямую из первой — Немо прибыл в страну Снов, познакомился с Принцессой и отправился с ней гулять по этой самой стране, отправляясь в сторону карнавала. К слову, Принцессу в последующих появлениях немного перерисовали, потому что она по первой выглядела куда старше Немо, но это так, мелочь. Важно здесь то, что в рамках внутренней истории вторая часть похождений Немо прямо продолжала первую, но в рамках задумок двигалась немного в другую сторону. Большая часть новых выпусков больше концентрировалась на том, чтобы показать как можно больше новых средств перемещения, нежели на попытках удивлять красочными и необычными локациями. Так Немо с Принцессой здесь возят на слоне, в пасти дракона, выстреливают ими из пушки и катают на автомобиле, которые в то время были вполне редкостью. Заканчивалась глава очередным столкновением с Флипом, в котором Немо спасает того от казни. Правда совести во Флипе произошедшее не пробуждает, и он продолжает пытаться подгадить парочке по мере их пути — даже разрушает замок Джека Фроста исключительно из вредности.
И это ладно, но вот путешествие троицы на острова у многих читателей сейчас вызовет вопросы. Ведь стоит понимать, Little Nemo это продукт своего времени, поэтому некоторые этические ориентиры у него немного отличаются от современных таковых. На протяжении пары десятков выпусков Немо, Принцесса и Флип путешествуют по джунглям в окружении, кхм, расовых стереотипов, отсылающих на культуру африканских племен. Каннибаллизм и блэкфейс прилагаются. Более того, одного из пигмеев, которого все кличут Импом, Флип еще и забирает с собой с острова. Таким образом в истории уже возникает не один, а два персонажа, чьей целью является испортить данную конкретную ситуацию. Поначалу то все не выглядит настолько плохо, но, когда Немо и сотоварищи прибывают-таки ко двору короля Морфея, Принцесса временно уходит из истории, и Немо остается с Флипом и Импом. И, естественно, ввязывается в приключения. Некоторые из которых к этому моменту уже хочется назвать высосанными из пальца.
Завязка заключается в том, что Флипа, Импа и Немо просто каким-то образом перенесло в другой регион Мира Снов. Все. Дальше они пытаются вернуться в замок Морфея, и успешно даже это делают. Но потом начинает происходить что-то совсем странное. Мальчики объедаются буквально четвертой стеной, толстеют, и никто их не узнает. Они зачем-то бреются налысо и переодеваются в стражей, и их опять никто не узнает. С одной стороны, чисто в плане истории бред бредом. Но с другой, тут вновь креатив Маккея сияет на полную. Как будто сторителлинг не позволял автору развернуться на полную, и ему приходилось придумывать различные уловки для того, чтобы позволить себе развернуть фантазию.
И подобный баланс между сторителлингом и креативностью будет постоянно скакать из стороны в сторону, за счет чего восприниматься сюжетные ветки могут по-разному. Благо далее и креативность задумок, и качество сторителлинга будут только расти. Так Немо, равно как и Флип будут стараться личностно расти тем или иным способом, а выпуски, объединенные сюжетом, будут чередоваться и с филлерами, которые, при этом, никак не мешают рассказываемой истории.
И в добавок к бездонной креативности рисунка Маккея, заметно становится, что автор держал руку на пульсе развития культуры и технологий. Начало развиваться научно-фантастическое кино — так Немо отправляется в полет на Марс и на Луну. Стали особенно популярны полеты на дирижаблях — так Немо пролетает всю землю на воздушном корабле аналогичной конструкции. Правда со временем Little Nemo в его привычном понимании исчез со страниц газет. В 1911 году Маккей ушел из New York Herald в New York American, издание, которым заведовал Уильям Хёрст. Из-за проблем с правами комикс изменил имя — из Little Nemo in Slumberland он превратился в In the Land of Wonderful Dreams. Но изменилось не только название. К сожалению или счастью.
Статус-кво вернулся примерно к стандарту ранних выпусков серии. Немо опять развлекается с Принцессой в Стране Снов, а Флип, по какой-то причине, опять пытается им помешать. Причем новые идеи тоже есть — так Немо с Принцессой в один момент прибывают в страну сказок, сталкиваются там с различными сказочными персонажами, и пытаются им помочь. Потому что после выходок Флипа многим помощь явно понадобится.
Но куда важнее здесь, что общий стиль сохранился даже после смены издателей. Панели все так же скачут по листу и меняют формат в зависимости от происходящего, а выдумки Маккея все еще работают на полную. В один момент Флип проникает в город лилипутов, и начинает все там крушить как заправский кайдзю, в другой, наоборот, великаны сами находят главных героев и помогают им продвинуться по истории вперед. И если в оригинальном Little Nemo старые задумки Маккея из Rarebit Fiend о человеческих страхах и переживаниях смешивались с эпизодами фантасмагоричного воображения, то здесь основную роль занимают сказки, их адаптация под формат воображения автора и взаимодействие главных героев с ними.
Взаимодействие, правда, чаще всего проходит по единому шаблону. Немо с Принцессой прибывают в сказку, осматриваются, знакомятся с персонажами, В общем ведут себя достойно. Но Флип, будучи Флипом, либо дебоширит, либо ищет способы показать лишь самого себя в лучшем свете. Унизив всех остальных в процессе, естественно. Иногда ему за проделки достается, а иногда и нет. Единственное что всерьез изменилось, так это что переживает за Флипа теперь разве что Принцесса. Немо обычно радуется моментам, когда Флип получает по заслугам, а что уж говорить про сказочных героев, которым это чудо без перьев совсем жить не дает.
Благо совсем желание развивать персонажей и сюжетные арки у Маккея, судя по всему, не пропало. Я вижу это как — вероятно, что автору после создания нового концепта, как и в случае старта Little Nemo нужно было время полностью в него, что называется, вкатиться. Вспомнить даже первые выпуски Little Nemo — там и персонажи, помогающие Немо, постоянно чередовались, и Флип появился не сразу, но со временем выпуски стали более связными, и история была выстроена более плавно. В случае In the Land of Wonderful Dreams ситуация обстоит примерно так же — первые выпуски плавно знакомят читателя с концепцией серии посредством коротких, мало связанных друг с другом историй. Но потом, когда формат читателю становился уже понятен, выпуски начинают объединяться между собой в небольшие, но приятные истории. Так Флип со временем, пусть и немного, но внимет голосу разума и возьмется наводить порядки в городке лилипутов. А потом и вовсе остановит небольшую войну между малыми народцами. Методы у него будут все еще типично жестокие, но хотя бы он тут прекратит быть чистым хаосом ради хаоса. В отличии от пигмея Импа, чья роль как раз осталась неизменной. И чей образ все так же оскорбляюще стереотипен, как и раньше.
В остальном же In the Land of Wonderful Dreams ощущается достаточно логичным развитием классического Little Nemo. Да, выдумки Маккея поубавили в эксцентричности, но это не так, чтобы прям неожиданно. Ведь даже в поздних выпусках Little Nemo креатив автора работал чуть более сдержано, чуть, с позволения сказать, более методично и логично. У Маккея уже не стояло задачи исключительно удивить читателя своими задумками, он заодно придерживался определенных правил в рамках мира, и в рамках того, что могут сделать прописанные им персонажи. Пусть прописаны они и были достаточно поверхностно.
И продолжать бы историям про Немо в мире сказок выходить, но вот какое дело — Маккей абсолютно не ограничивал себя комиксами и журналистской работой. В 1907 году силами Уинзора Маккея и театральных продюсеров Марка Клау и Авраама Эрлангера стартовала театральная постановка по мотивам Little Nemo. А учитывая, что Маккей сам уже к тому времени некоторое время выступал в театре со своим номером The Seven Ages of Man, в котором прямо на публике рисовал людей в разных степенях их старения, он сам тоже участвовал в постановке. Правда в 1910, когда он захотел выступать со своим номером в Европе, ему отказало в этом New York Herald. Таким образом как раз в комиксе и появилась сюжетная линия о противостоянии Немо богачам на Марсе, и, возможно, из-за этого Маккей и перешел из Herald к конкурентам. Но если вы думали, что комиксами и театром Маккей ограничился, то вы будете неправы.

Видите ли, Маккей очень интересовался кино, но больше, чем кино, его впечатляла мультипликация. Причем такого формата даже не существовало по факту в то время. Конечно, пионеры анимации вроде Джеймса Стюарта Блэктона и Эмиля Кола к 1911 году уже успели выпустить свои первые работы, но анимация как таковая не была широко известна, да и примерного понимания, как именно работать с данной формой искусства не было. Так Блэктон использовал для анимации куклы, а Кол рисовал свои мультфильмы от руки. Тем же методом решил воспользоваться и Маккей после того, как увидел, как его сын развлекается с кинеографом — книжкой с множеством картинок, которые нужно быстро перелистывать для получения подобия анимации. Вооружившись карандашом и камерой Маккей нарисовал четыре тысячи картинок, снял введение и закрывающую сцену с участием самого себя и журналистов New York Herald, и под руководством вышеупомянутого Джеймса Блэктона выпустил свой первый анимационный фильм. Для удобства его многие называют просто Little Nemo, но официальное название у него посложнее — Winsor McCay, the Famous Cartoonist of the N.Y. Herald and His Moving Comics.
Хотя как анимационный фильм. Короткометражный фильм с анимационной вставкой скорее. Из 11 минут хронометража анимации здесь от силы минута с хвостиком. Большую часть времени занимает история о том, как Маккей, собственно, поспорил с товарищами о том, что нарисует вышеупомянутые четыре тысячи картинок за месяц, и как он превращал это все в анимационный фильм. В конце концов он показывает результат товарищам, и все его поздравляют с достижением цели. Тут даже сценарий и гэги какие-никакие есть — Маккей буквально вживую демонстрирует коллегам, насколько быстро он может нарисовать для мультфильма один слайд, те самые слайды в огромной коробке тащат в кинокомпанию, естественно юмористически надрываясь, а когда Маккей пытается разобрать все, что он притащил-таки на съемки, конечно же приходит комически неловкий мужчина и все портит. То есть в широком смысле этот фильм это типичная для своего времени короткометражная немая комедия. И даже не самая плохая, если уж на то пошло.
Но мы тут собрались ради малыша Немо, все-таки. И что тут сказать — анимационная часть фильма впечатляет. То есть, понятное дело, что никакой истории, даже в концепте тут нет. Анимационная часть фильма это, как и в рамках внутренней истории, доказательство того, что подобное вообще возможно. И не просто возможно, но и реализовано абсолютно великолепно. То есть, давайте даже просто посчитаем — анимационного хронометража тут секунд 100 от силы. Это получается, на каждую секунду ушло по сорок кадров. Это просто сумасшествие, и, естественно, после таких подсчетов не удивляешься качеству местной анимации.
И это при том, что в рамках анимации Маккей не изменяет ни своему визуальному стилю, ни своим творческим задумкам. Да, истории здесь нет, но Флип с Импом, которые, естественно, здесь появляются, проходят тут через разные трансформации, а в конце нам показывают один момент из комикса — как Немо с Принцессой улетают куда-то в пасти дракона. И это совершенно великолепно анимировано, как я уже и сказал. Сложно оторваться, честно скажу. И это все без копировальных техник, без целлулоидов, все вручную, кадр за кадром, на протяжении месяца. Зная это, остается только поаплодировать усилиям Маккея. Как и всем аниматорам того времени. Кстати, а я говорил, что анимация вся выполнена в цвете? В те времена, когда фильмы еще лет десять будут выходить только в черно-белых вариантах. Сумасшествие, ничего не сказать.
Фильм был крайне популярным, и Маккей начал использовать кадры из него, где же еще, в собственных представлениях. Более того, уже в 1912 году автору выпустил свой второй мультфильм How a Mosquito Operates, на этот раз основанный на одном из выпусков Dream of the Rarebit Fiend. В последующие десять лет Маккей будет улучшать свои навыки, начнет использовать заранее напечатанные заготовки с уже обозначенными основными объектами и позициями персонажей для облегчения работы, популяризирует использование целлюлоидных слайдов, и даже сделает по факту первый фильм про кайдзю. The Pet 1921 года выпуска, основанный все на том же Rarebit Fiend, наряду с его же первоисточником, считается одним из основных источников вдохновения для King Kong 1933 года выпуска.
Было, правда, во всех его революциях одно небольшое «но». Даже несколько. Маккей не станет патентовать ни одну из своих находок — это раз. И два — Уильям Херст был очень недоволен тем, что нанятый им именитый журналист тратил свое время, причем иногда даже рабочее, на работу над комиксами, мультфильмами и водевильным представлением. Уже в 1914 Херст запретил Маккею активно работать над Little Nemo и сопутствующим комиксу представлением. Мультипликационные подвижки автора, правда, ограничить редактору не удалось, но в общем-то активное существование Little Nemo завершилось именно в 1914 году.
Конечно, время от времени Немо возвращался. В том или ином виде. Так первого возвращения паренька на страницы газет пришлось ждать всего лишь около десяти лет. В 1924 Маккей уходит из газеты Уильяма Херста и возвращается в стан изданий Джозефа Пулитцера. И сразу же возвращается к комиксам о сонном мальчике и его друзьях. Благо права на оригинальный бренд были именно у Пулитцера, так что комикс вернулся к оригинальному названию. Но, к сожалению, не вернется к классическому подходу к сторителлингу, который так привлекал внимания в изначальном ране комикса.
Little Nemo In Slumberland, как он официально начал называться после возрождения, возвращает положение дел внутри Страны Снов к статусу-кво оригинальных выпусков, до первого ребрендинга серии. Есть Немо, Принцесса, Флип, к которым время от времени присоединяется Имп и другие знакомые и не очень персонажи, и в каждом выпуске проходят через те или иные забавные ситуации. Причем задумки стали посмелее, чем были в In the Land of Wonderful Dreams, как ни странно. Даже старые добрые сломы четвертой стены возвращаются пару раз, прям любо-дорого посмотреть.
А вот с историей сквозной тут совсем не задалось. Как и было сказано выше, статус тут вернулся к оригинальному Little Nemo, но Little Nemo In Slumberland будто бы не успевает разогнаться до того момента, когда Маккею стало бы удобно вновь вернуться к сквозному сторителлингу. Причем подход к персонажам в процессе выхода комикса немного менялся — Флип поначалу вел себя как в первых выпусках комикса и ставил всем палки в колеса, но со временем вернулся в свой характер из времен In The Land of Wonderful Dreams. Больше скажу, у него тут еще и свой секретарь появился, который тоже путешествует со всеми знакомыми по предыдущим выпускам персонажами. Что, в свою очередь не идет повествованию на пользу, если быть совсем честным. Длительность выпусков не стала больше, но количество действующих лиц продолжало расти, и с этим ощущалось, что в выпусках становилось попросту тесно. И с учетом того, что сквозных сюжетных линий в комиксе на тот момент не наблюдалось, приходилось впихивать всех героев в абсолютно каждый выпуск.
За счет этих досадных мелочей Little Nemo In Slumberland на фоне предыдущих итераций комикса выглядит немного слабо. Вообще, не удивлюсь, что Маккею к тому моменту уже не особо были интересны похождения маленького мальчика по стране снов. Почему я так считаю? Ну смотрите — New York Herald закрыл комикс в 1926, и за счет низкой популярности Маккей сумел выкупить права на Little Nemo за бесценок. Но даже после перехода в New York American и более активного участия Уинзора Маккея в мультипликационной индустрии, автор совершенно не проявлял внимания к созданному им же персонажу.
Но интерес проявил его сын Роберт Маккей, прообраз, на минуточку, того самого Немо. В 1935 году Роберт принял решение начать выпуск продолжения похождений Немо. Причем сразу в нескольких формах. Роберт Маккей хотел продолжить как классические по формату похождения малыша Немо, так и развить концепт и продвинуть его немного дальше по временной линии. И начал он со второй идеи — в 1935 году подписался в компанию King Features Syndycate, которой владел все тот же Уильям Херст, и именно в этом издательстве начал выпуск серии Nemo In Adventureland.
И с серией идейно все было относительно неплохо. Немо теперь уже не малыш, что можно понять по названию комикса, он уже вполне себе юноша, и пытается спасти страну снов от очередного наваждения. Не слишком понятно, правда, что именно должно было происходить в комиксе, но оно и понятно — ведь фотографий или сканов его выпусков сейчас днем с огнем не сыщешь. Несколько страниц находятся в данный момент в Библиотеке Конгресса, но не более того. И следующих работ Роберта Маккея, которые нас интересуют, это тоже, увы, касается.
Но даже так пару выводов о Nemo in Adventureland сделать можно было. Самый главный — что фантазия Боба Маккея ни в какое сравнение не шла с таковой у его отца. Никаких экспериментов с панелями и сторителлингом, минимум сумасшедших затей в плане возникающих на пути героев опасностей, все как-то слишком нормально здесь. Немо с Принцессой тут выросли, да и Флип тоже далеко не отстает, но при этом вместе с этим видимо и сумасшедшие сны ушли из жизни маленького Немо. Увы.
В 1936, соответственно, комикс был закрыт. В 1937, правда, Робертом и его работой заинтересовался Гарри Чеслер, создатель одних из первых комикс-издательств Америки. Правда, поначалу работы Маккея выпускались не в журналах, а по классике, в газетах. Чеслер планировал запустить новостное издание, и ему нужен был как художник, так и какой-нибудь комикс, для того чтобы забивать страницы. Соответственно, Маккей-младший перешел в издательство Гарри Чеслера, где уже малыш Немо вернулся вновь.

Дела у синдиката Чеслера, правда, шли довольно слабо. Уже в 1938 году он был закрыт, но, что интереснее всег,о Nemo, несмотря на не особо сильную популярность, не был закрыт, а перешел в другое издательство. И по издательствам данная версия Little Nemo успела поскакать неплохо так за десять лет существования. В 1938 он перешел в журнал Blue Ribbon, выпускавшийся тем же Чеслером, после закрытия предпринимателем издательства комикс перешел в Smith & Smith и их журнал Shadow Comics, в 1945, когда Чеслер вновь открыл свое издательство, Маккей вернул комикс к нему, где похождения Немо и выпускались вплоть до очередного закрытия издательства в 1947. На этот раз, правда, комикс закрылся насовсем.
Ну хотя как. В 1947 Маккей и Дюк Ричардсон организовали собственное издательство, в рамках которого перевыпускали классические комиксы про малыша Немо, но уже в журнальном формате. Некоторые кадры, правда, приходилось обрезать, некоторые диалоги переписывать, да и покупали журнал нечасто. Издательство закрылось уже в декабре все того же 47-го, и на этом выпуск новых комиксов о Немо подошел к концу. Оригинальные комиксы Уинзора Маккея впоследствии перевыпускались в виде коллекций. Художник Вуди Гелман обнаружил целую коллекцию оригинальных рисунков и набросков Роберта и Уинзора Маккея в мастерской, которая некогда принадлежала прославленному семейству. Под его же эгидой в 1973 году в Италии была выпущена первая коллекция Little Nemo.
В США, и впоследствии в России, малыш Немо получил большой коммерческий релиз только после перехода в формат общественного достояния. Коллекционер Питер Мареска вручную отретушировал несколько сотен выпусков Little Nemo и выпустил их под одной обложкой в 2005 году. Little Nemo in Slumberland: So Many Splendid Sundays! это сейчас, пожалуй, один из лучших вариантов оценить творчество именитого комиксиста. Арт комиксов отлично выглядит, а книга выполнена в нестандартном формате 53 × 41 см., соответствующем размерам газетных страниц в 1910-х. Единственное что, некоторые выпуски в книге были расположены не в хронологическом порядке, из-за чего за историей следить становилось немного сложнее. В 2008 вышла вторая коллекция, Little Nemo in Slumberland: Many More Splendid Sundays! , к которой и похвалы и претензии можно направить абсолютно те же самые. Ну и да, эти книги выпускались и в России, так что при желании книжку с похождениями мальчика в смешной пижаме по собственным сновидениям можно поставить и себе на полку. Только выложить, возможно, придется немалую сумму.
И напоследок. IDW Comics наверное вообще не могут удержать свои руки от плохо лежащих IP. Мы уже обсуждали в один момент The Rocketeer, и то, как умело авторы издательства вернули героя классических комиксов к жизни. В 2014 они дошли и до Little Nemo, соответственно, возникает вопрос — насколько успешно справились IDW со столь необычной историей. Которая, причем, выделялась не только удивительными сюжетными задумками, но и уникальным визуальным стилем. Хотя, в случае The Rocketeer вводные были практически аналогичные, но в IDW сумели найти и достойных художников, и авторов, которые понимали первоисточник. Так что в определенном роде задумка не выглядела безнадежной.
И даже по завязке становится понятно, что Little Nemo: Return to Slumberland с уважением относится к оригиналу. Которому, напомню, сто лет уже стукнуло на тот момент. Например тем, что комикс берет во внимание, что эти самые годы прошли. Того самого Немо уже с нами нет, так что Принцессе, вот сюрприз, вновь нужен друг. Только вот в нашем с вами мире время прошло, а Страна Снов не особо то изменилась. Она все такая же старомодная, каковой казалась даже в начале двадцатого века. Несмотря на это, подданые Короля Снов находят несколько мальчиков, которые в теории, могут подойти принцессе. Но интересен ей лишь один — которого зовут, давайте удивимся, Немо. Только этот Немо совсем не похож на того мнительного паренька из 1905 года.
Как минимум — его даже не зовут Немо по факту. Джеймс Немо Саммертон живет в Нью-Йорке в 2015 году. Имя Немо ему не нравится, потому что он то уже десятилетний парень, и имя, полученное от рыбки из мультфильма в таком возрасте уже как-то не солидно. Да, связи с оригинальным Немо у Джеймса не наблюдается, да и если такая есть, в ней не было бы особой необходимости.
Просто Джеймс совсем не такой, каким был Немо из 1905. Тот Немо был мальчиком мнительным и немного застенчивым, пугался поначалу каждой необычной вещи, а уж девочки его смущали до ужаса. Конечно, со временем он мужал и учился не бояться разнообразных существ и препятствий Страны Снов, но в основе своей все еще оставался тихим и спокойным мальчиком, с которым все были готовы подружиться. Ну кроме, может Флипа, который вносил в жизнь Страны Снов хаос.
Джеймс, или как он предпочитает называть себя Джимми, совсем другой. Он более резкий и импульсивный, более прямолинейный и смелый. Ну еще бы — в нашем то веке дети всякое разное в кино и играх видят, попробуй их напугать еще концептами из начала двадцатого века. Но вот характер у него сложнее — с девочками играть он совсем не желает, Страна Снов ему тоже не особо интересна, а продвигается вперед он лишь из желания помочь прибывшему за ним пажу Бон-Бону, который сделан из карамели. А потом в историю возвращается еще и Флип, и тогда ситуация становится совсем сложной.
Джимми все-таки по натуре авантюрист, и прогулки по садам с Принцессой, которая в добавок еще вся такая приторно милая, его не прельщают. Пусть в садах и растут такие цветы, которых нигде в мире не увидишь. Флип же предлагает настоящие приключения — поход в Мозаичную Башню, в которой стандартная геометрия и гравитация уступают место эшеровским этюдам, или же посещение лавового озера, с отдыхающими рядышком каменными людьми. Принцессе же такой отдых не по душе, что порождает совсем иного рода конфликт — а что, если бы Принцессе просто не понравился тот Немо, которого для нее нашли?
Это не только создает совсем иную картину взаимодействий персонажей, но еще и дает всем троим основным героям шанс развиться. Джимми может найти новых друзей и расширить свой кругозор, Принцесса откроет в себе вкус к приключениям, а Флип поймет, что не обязательно вульгарно отталкивать всех вокруг в попытках привлечь к себе внимание. Их характеры и движение вперед это основа Return to Slumberland, и без подобной работы с персонажами комикс ощущался бы и не в половину столь же приятно. Эрика Шановера, автора истории данного комикса, равно как и комиксных адаптаций страны Оз для Marvel, за такую работу можно только похвалить.
Благо с точки зрения выдумки и арт-дизайна Return to Slumberland вполне достоин стоять если не на уровне, то хотя бы рядом с работами Уинзора Маккея. Арт Габриэля Родригеса, автора хоррор серии Locke & Key, невероятно красивый и детализированный, а цвета прям пытаются вырваться со страниц комикса. Причем поначалу в рамках идей Return to Slumberland не особо то и выделяется. Некоторые задумки повторяют общий концепт идей некоторых выпусков оригинального Little Nemo, по крайней мере поначалу. Чем дальше комикс продвигается, тем больше комикс входит в свои права, и отходит от концептов оригинальных работ. Причем будучи свободным от формата комикс-стрипов, в которых буквально существовал оригинальный Little Nemo, Return to Slumberland может себе позволить ситуациями удивлять не только в момент их появления на страницах, но и по-разному их раскрывать по ходу истории. Вышеупомянутая Мозаичная Башня в этом плане довольно показательна — поначалу кажется, что это здание, выполненное в духе небезызвестных гравюр Мориса Эшера, где гравитация и геометрия работают в совсем нестандартных формах. Но потом там и стены начинают оживать, и местные жители докучать начинают. И какие тут жители — таинственные гномы, которые под правильным углом превращаются в красивых девушек, как на старых карикатурах. Прям глаз не оторвать.
И новый формат касается не только формата подачи истории, когда очередное приключение было ограничено лишь одним газетным разворотом. Тут, понятное дело, зарисовки распространяются на многие страницы, и далеко не всегда приключение заканчивается тем, что Немо просыпается. К расположению панелей тоже пришлось подход изменить, что и понятно — ведь у IDW вряд ли была возможность ориентироваться на размеры газетной бумаги при печати комикса. И тут бы придраться, что с расположением панелей Return to Slumberland редко когда делает что-то прям интересное, но ведь и Little Nemo со временем стал чуть больше придерживаться более четкой структуры расположения панелей. Так что в определенном роде Return to Slumberland просто продолжает идеи оригинальных комиксов.
И продолжает в самом лучшем ключе. После прочтения всех четырех выпусков просто хочется увидеть больше приключений Джимми, Флипа и Принцессы. И вот тут как раз возникают проблемы. Четвертый выпуск заканчивается тем, что троица отправляется в новое путешествие. Которого, увы, к 2025 году мы так и не увидели. IDW не продолжила выпуск комиксов Little Nemo, несмотря на любовь читателей и критиков. Что уж говорить, комикс получил даже премию Eisner Awards в 2015 году. Но, увы, воз и ныне там, и похождений нового Немо с друзьями остается только ждать. Благо сейчас все классические комиксы Little Nemo находятся в общественном достоянии, так что сложностей с получением прав возникнуть не должно.
Чем фанаты и пользуются.
В том же 2015 году Eisner Awards досталась Little Nemo не только за счет усилий IDW. Если Return to Slumberland взял награду Best Limited Series, то Best Anthology досталась книге под названием Little Nemo: Dream Another Dream. Которая в отличии от издания IDW была по всем форматам более традиционной. Но почему, возможно, многим и более дорогой сердцу.
Скажу сразу — оригинальное издание даже в легальных кругах с трудом сейчас найдешь. Что неудивительно — изначально Dream Another Dream выпускался посредством кампании на Kickstarter. Небольшой печатный дом Locust Moon собрал под одной обложкой работы более чем сотни художников, каждый из которых предоставил по одной зарисовке на тему классического комикса Little Nemo. Релиз был, причем, на привычном для комикса газетном формате бумаги, что еще сильнее повысило его ценность. И стоимость, конечно же.
Так что рассматривать этот сборник мы сегодня будем в его бюджетной версии Little Nemo: Big New Dreams, которую Locust Moon выпустили совместно с издательством TOON Books годом позже. Она уже выпускалась в обычном книжном формате, но тоже немного с подковыркой. Книгу стоило держать горизонтально, а каждый выпуск занимал полноценный разворот. И, увы, в данную версию книги попали не все работы из первоначальной версии Dream Another Dream, так что прошу прощения у случайно забредших в комментарии фанатов Little Nemo.
Давайте сразу для понимания разберем, насколько важные фигуры для мира комиксов собрались для реализации Dream Another Dream. Далеко ходить не надо — предисловие здесь выполнено Артом Шпигельманом одновременно в стиле Little Nemo, и в стиле его известного комикса «Маус». Но оно, справедливости ради, было сделано еще в 1987 году, когда в газете USA Today выходил обзор книги о творчестве Уинзора Маккея. Но и непосредственно в рамках книги появляются не менее именитые личности. Имениты для фанатов индустрии, конечно. Многие из авторов работают в индустрии на протяжении десятилетий, кто-то иллюстратором, кто-то рисует обложки. Некоторые, вроде Нью-Йоркской художницы Юко Симидзу, в основном работают в публицистке и с музыкальными лейблами, рисуя иллюстрации и обложки. То есть под одной обложкой собраны работы иллюстраторов и художников из совершенно разных слоев индустрии и общества, что, в свою очередь, сыграло и на содержании.
Так тут есть вполне обычные истории, в которых с Немо просто происходит какая-то странность, от которой он просыпается. Есть что-то более странное — вроде вдохновленного фильмами про кайдзю комикса от карикатуриста Зандера Кэннона. Есть выпуски, посвященные совсем другим героям — как например Little Flip in Slumberland, пропитанный какой-то грустью по ушедшим временам. Роберт Сикоряк так вообще написал история о Зигмунде Фрейде, который посредством снов Немо рассказывает читателю о природе сновидений как таковых. А есть какие-то совсем экзистенциально сложные истории. От работы Паоло Ривьеры, в которой Немо проходит в стране Снов путь от мальчика до взрослого мужчины и заводит семью с давно нам знакомой принцессой, по-хорошему мурашки бегут по коже. От комикса за авторством Джейми Таннер мурашки бегут уже от какого-то внутреннего страха — ведь по ее версии в Страну Снов уже никто никогда и никаким образом не попадет. И нарисован комикс соответственно крайне жутко.
С визуальным стилем, соответственно, тут тоже все не единообразно. Большинство авторов, конечно, стараются придерживаться оригинальных идей Маккея, даже вышеупомянутый хоррор-комикс Джейми Таннер. Некоторые комиксы даже добавляют к панелям подписи, как и ранние выпуски Little Nemo, а другие активно играют с расположением и порядком панелей. Но это то ладно, но в книге немало и комиксов, которые совсем не похожи на Little Nemo. Некоторые узнаешь просто за счет знакомого мальчика в пижаме, некоторые благодаря типичной подписи на верхушке листа, а парочку вообще никак не сопоставляешь с форматом Little Nemo как таковым.
С одной стороны, придраться бы к этому. Но с другой, какой смысл звать десятки разных художников и ожидать от них единого стиля? В том ведь и прелесть, что разные люди по-разному подойдут к столь нетривиальной задаче, как написать комикс про малыша Немо. И это касается и художественной стороны в том числе. Так что пусть и на фоне многих других комиксов про Немо подобные работы и сильно выделяются, подобный подход вполне имеет право на жизнь. И именно за счет этого книги вроде Dream Another Dream становятся чем-то большим, чем попыткой имитировать некогда известные произведения.
Но, как я упоминал и в самом начале, старт коммерческому успеху комиксов положила все-таки Европа. И, уверен, Европейские художники тоже вдохновлялись работами Уинзора Маккея. А вдохновение зачастую приводит к тому, что при появлении возможности авторы могут выразить свою уважение к первоисточнику в творческом ключе. И если в США Dream Another Dream был коллективным проектом, то из Бельгии к нам пришел проект уже личный. И чуть более трогательный, чем ожидалось.
Бельгийский художник Фрэнк Пе работает над комиксами с середины семидесятых. Он не особо известен за пределами Европы, и больше всего популярности собрал во Франции и родной Бельгии. Главными его работами считаются комиксы Brousaille и Zoo, и честно, не уверен, что смогу поведать больше. Важно здесь то, что его рисунок изображал как людей, так и животных с окружением в несколько гиперболизированной, но все еще узнаваемой манере. И рассказывали его комиксы о вполне себе близких любому человеку вещах — о саморазвитии, о страхах, и о перипетиях нашей с вами реальности. Не удивительно, что подобный автор в мире Little Nemo чувствовал себя как дома.
Причем история создания комикса на удивление простая. Владелец одной из галерей Парижа попросил Пе написать пару страниц в стиле Little Nemo для выставки, ничего особенного. Однако художника настолько зацепил мир и идея, что он в порыве вдохновения нарисовал с пять десятков комиксов. Которые впоследствии были выпущены под единой обложкой. И прозваны соответствующе — Little Nemo After Winsor McCay. Причем это название говорит не только о том, что с момента выхода оригинальных комиксов прошла почти сотня лет. Ведь Фрэнк Пе вписал в комикс несколько неожиданных вещей, связанных с оригинальным автором.
Не напрямую, к сожалению или к счастью. Конечно, может Пе и мог связаться с представителями семейства Маккей и узнать у них о том, как Уинзор работал над Little Nemo. Но вряд ли в рамках полученных подробностей он получал именно такие истории, которыми полна его книга. Потому что, да, часть стрипов в рамках Little Nemo After Winsor McCay посвящена даже не Немо, а его создателю. И истории такие выполнены в соответствующем, немного сюрреалистичном, немного гипертрофированно сказочном ключе.
Потому что технически настоящего Уинзора Маккея в комиксе и нет. Есть его сказочная версия, в виде творца, который в свое время мечтал о похождениях мальчика в старомодной пижаме по миру снов. Который получает свое вдохновение не только в мире снов, но и в нашем, реальном мире. В приятных мелочах своей реальности и в невероятных снах, которые он видит по ночам. Таким образом некоторые выпуски с похождениями Немо начинают в работе Фрэнка Пе пересекаться с жизнью Уинзора Маккея в том или ином ключе. И никогда не поймешь, кто именно проснется в конце очередной истории, автор, или созданный им персонаж.
То есть Little Nemo Фрэнка Пе это не просто трибьют по мотивам на подобие Dream Another Dream, это произведение чуть более сложное концептуально. Соответственно и рисунок Пе довольно сильно отличается от такового у Маккея. Он моментами все так же намеренно сюрреалистичный, но куда более детализированный, и стилизация Пе довольно сильно отличается от таковой что у Маккея, что у авторов Return to Slumberland, например. Его вот смотришь на экране компьютера или планшета, и думаешь, что не может так быть. Ведь это рисунок с бумаги, на котором видно каждый мазок и каждое движение карандаша. Стиль совершенно невероятный, и я как профан даже не могу его описать. Зато могу показать, что тоже неплохо.
Истории тут, понятное дело, как таковой нет. Да и не особо она нужна здесь. Little Nemo Фрэнка Пе это одновременно метакомментарий о непосредственно авторе, и любовное письмо нашим с вами мечтам, как детским, так и вполне себе взрослым. Вообще, заметна разница в парадигме Маккея и Пе. Маккей рассказывал о снах как о чем-то запредельном и неизвестном, таинственном измерении, где что угодно может оказаться реальностью – как самые тайные желания, так и самые сильные страхи. И большинство других авторов, которые брали на себя создание комиксов о Немо, не переизобретали подход Маккея, а продолжали примерно ему следовать, даже когда переворачивали концепт с ног на голову. А вот Пе рискнул, и показал Страну Снов с более светлой стороны. Как место, где живут мечты, причем живут всегда и любые, вне зависимости от вашего возраста и их абсурдности.
И этим самым мечтам еще есть где жить и куда стремиться. Люди не забывают о малыше Немо, несмотря на то, что история движется вперед, и истории подобные оригинальным комиксам Уинзора Маккея сейчас уже совсем не в моде. Но тем и лучше, поскольку формат за счет этого себя пересоздает с нуля, не забывая при этом держать оригинальный комикс в качестве центральной основы. За счет этого в наше время малыш Немо, уверен, будет возвращаться к нам в совершенно разном виде. И пока истории о нем будут создаваться искренне, людьми, которые не побоятся выразить свои мечты и страхи на страницах комикса, читатели будут время от времени погружаться-таки в Страну Снов и наяву.
Тем более, что одними комиксами ситуация вовсе не ограничивается.
Продолжение следует...
Лучшие комментарии
Любопытно было увидеть статью про комикс на СГ. Спасибо за материал. Думаю написать что-то в том же стиле про ТинТина.
Да, очень впечатлила в своё время вариация 8 бит. Очень красочная и мелодичная игра.
Я как-то посматривал на Тинтина тоже, но там истории куда больше)
Если всё же решитесь на статью, то есть неплохая документалка «По следам Тинтина»
Да, это лишь вопрос времени, правда поэтому думаю что не скоро начну, поэтому можешь меня и опередить)))
О. это точно, там чтобы рассказать только о первом томе надо погрузиться в историю Франции начала 20 века, в феномен пропаганды в той же стране и рассказать минимум о двух людях (пасторе-нацисте который управлял журналом в котором выходил 1 том, и о писателе-пропагандисте которые побывав неделю в Ростове-на-Дону (в моём родном городе) написал книгу о том как страшен и ужасен ссср) кроме Эрже. Дальше пойдёт полегче… а потом начнётся 30-ти летний путь экранизации!!! В общем, удачи.) Если нужна будет помощь с поиском инфы то могу помочь.
До нее мы дойдем еще:3
Спасибо за предложение (да и всем кто отписался тоже), но это вряд ли будет в ближайшее время:D