21 августа 2004 21.08.04 8 69K

Breed: Прохождение

За решеткой (Lockdown)
Наша разведка опять поработала на славу. Из очередных разведданных стало известно о судьбе некоей Карлы Альварес, которая до вторжения занимала один из ключевых постов в USC. Сейчас она захвачена в плен, и ее везут на допрос с пристрастием. Будем выручать.
Начать лучше всего с зачистки местности с воздуха. Мост — объект стратегического значения, его надо взорвать, во что бы то ни стало. Затем приступайте к уничтожению зенитных комплексов, чтобы расчистить путь транспортному судну с Дарвина.
Неожиданно появляется группа вражеских истребителей, а за ней еще несколько. Это осложняет и без того непростую обстановку, но сажать транспорт нельзя до тех пор, пока мы не будем контролировать воздушное пространство.
Это интересно: для борьбы с авиацией можно обходиться вообще без ракет, воспользовавшись убогими летными навыками противника. Если истребители висят на хвосте — достаточно пару раз пройти на малой высоте через ущелье, сделать несколько крутых поворотов и облететь какие-нибудь антенны. Скорее всего, преследователи не смогут повторить вираж и разобьются.


Пусть они попробуют повторить маневр!

Когда обломки последнего истребителя обрушатся на землю под ликующий возглас пилотов-землян, ваша задача выполнена. Остается пристроиться в хвост дружественному самолету и лететь вверх, к Дарвину.

На свободе (Breakout)
Мы сильно недооценили противника. Разгадав замысел, пришельцы планируют немедленно ликвидировать Карлу, а в зону операции направляют дополнительные истребители и танки, чтобы мы не могли им помешать.
Теперь все решают считанные секунды. Если вам не удастся несколькими бомбовыми ударами разгромить наступающую вереницу танков, или вы не сможете оперативно очистить небо от авиации пришельцев — пиши пропало. Главное — старайтесь не опускаться ниже 40-50 метров, чтобы не пострадать от собственных бомб.
Сразу после стремительного разгрома инопланетной техники космический транспорт наконец высаживает небольшой десантный броневичок. Водитель хорошо знает дорогу, но для марш-броска по оккупированной территории огневая поддержка не помешает. На броневике установлены два скорострельных пулемета. Если вы сумеете с ними управиться, то благополучно доедете до места назначения.
По приезде высаживаемся небольшой десантной группой и с боем прорываемся в здание. В середине зала стоит тюремный корабль, а в нем — злополучные пленники и вооруженный конвой. Заходить по трапу лучше спиной вперед, иначе можете не успеть развернуться и получите пулю (а точнее — луч) в затылок.
Узники на свободе, теперь бы только выбраться живыми. По пути прихватите заботливо оставленную кем-то ракетницу. Она пригодится и против подоспевшего танка, и для истребителей сойдет. Когда воздушный коридор чист — взлетаем. Прикрывайте отход огнем из бортовых пулеметов, пока не отойдете на безопасное расстояние.

Зимняя птица (Snowbird down)
В то время как мы занимались спасением Карлы Альварес, произошло ЧП. Из трех самолетов-разведчиков, отправленных на дежурное задание к поверхности Земли, назад вернулись только два. Местонахождение третьего известно с точностью до сотни километров, а плохая погода и складчатая местность не позволяют уточнить его с орбиты.
Как вы, наверное, догадались, планируется очередная спасательная операция. Бушует снежная буря, а транспортный корабль прочесывает местность в поисках потерпевших крушение. Но вот удалось засечь слабый сигнал — направляемся в направлении пеленга. Ситуация осложняется тем, что пришельцы тоже засекли сигнал.
Ну вот угораздило же злополучного пилота уронить свой самолет в такой неудачный район! Приземлиться поблизости не получается. Придется совершить пеший рейд по заснеженному лесу под шквальным огнем противника.
Мы на месте — но в корабле никого нет. Кто же послал сигнал? Это ловушка! Миссия отменена, все назад, сматываемся! Но со всех сторон наступают пришельцы, отступать некуда. Кольцо смыкается, и вы — в плену у инопланетных захватчиков...

Феникс (Phoenix)
Птица Феникс, как известно, отличается не умом и сообразительностью, а умением воскресать после травм, несовместимых с жизнью. Тут как раз тот случай. После того, как ваше бездыханное тело подобрал вражеский патруль, вас поместили в какое-то хитрое силовое поле, сочетающее в себе больничную и тюремную камеры одновременно.
Прошло много времени. В один прекрасный момент одному из сокамерников удалось бежать, он то и выключил силовое поле. Получив оружие, вы пополняете немногочисленные ряды желающих вырваться на свободу. Впереди — охрана, патрули, закрытые двери и запутанные тюремные коридоры. Наконец лифт поднимает беглецов на поверхность, путь свободен.
Это важно: не пытайтесь перестрелять всех инопланетян — их слишком много. Помните — вы спасаете свою шкуру, а не устраиваете переворот в отдельно взятой тюрьме.


Вот он — третий выключатель. Сейчас откроем ворота.

Гонка на выживание (Stormchaser)
Мы на поверхности! Лейтенант Паркер (а именно так зовут неожиданного спасителя) уверенно командует, куда идти и что делать. Во дворе стоят две легких одноместных машины. Пока он возится с сигнализацией и зажиганием, ваша задача — открыть ворота.
Это важно: если вы включите рубильник возле автомобилей в последнюю очередь, то сэкономите много времени. Иначе вам придется бежать за машиной через весь двор, а потом догонять Паркера.
Два переключателя найти легко, достаточно сделать круг по двору. Третий — на кольцевом балконе, обрамляющем центральное здание. Удобно начать с него, пока вы не сошли с лестницы.
Теперь садитесь в свободную машину (не забудьте починить ее). Догоняйте проворного лейтенанта, всеми силами избегая столкновений — не на танке ведь. По пути придется пару раз спешиться и повоевать, но это уже дело техники. Пару раз наш коллега вроде бы вспоминает, что коммуникационный центр “где-то здесь”, но далеко не с первой попытки ему удается отправить сообщение на базу.
Обратите внимание: в одном месте нападают не инопланетные захватчики, а кто-то до боли напоминающий землян. Лейтенант даже называет некоторых из них по именам. Они вооружены огнеметами и абсолютно не готовы к диалогу — придется не только убивать, но и призадуматься.
Наконец мы добираемся до некоего подобия космопорта.

Бегство (Dustoff)
До спасения рукой подать. Осталось всего ничего: отключить радар, вывести из строя систему противовоздушной обороны, сесть в корабль и взлететь. Благоразумный лейтенант принимает решение покараулить снаружи, пока вы в одиночку уладите эти вопросы. Внутри вас не ждет какой-либо особенный сюрприз, просто толпа воинственно настроенных пришельцев с пушками разного калибра.
Процедура следующая: заходите в помещение, находите ближайший лифт, поднимаетесь, нажимаете все обнаруженные кнопки (кроме вызова лифта, конечно) и спускаетесь. Помните анекдот про программиста и инструкцию к шампуню — “Нанести, смыть, повторить”? Здесь повторить придется еще дважды, так как после каждого раза открывается очередной проход. Искать открывшиеся проходы стоит сразу возле входа в главный зал. Один — справа, другой — слева. Просто и со вкусом.
Трудности могут возникнуть с радаром. Как его предполагалось выключать, к примеру, на ремонт — одному черту известно, но при попытке его выключить он через 15 секунд включается снова. Есть две кнопки управления радаром. Если одну не нажимать, а расстрелять из винтовки, а вторую нажать и тоже вывести из строя, получится хорошо.
После выполнения всех заданий неожиданно объявляется наш лейтенант, который просит открыть дверь и впустить его. Кнопка открытия двери — на первом этаже зала, в котором мы только что выключили зенитные установки, достаточно просто спуститься на лифте.
Взлетаем. Жалкая тройка истребителей пытается нам помешать, но против хорошей пулеметной очереди они бессильны.

1 2 3 4 5
из 5 страниц
Поддержи Стопгейм!

Breed

Платформа
PC
Жанры
Дата выхода
9 апреля 2004
36
3.3
22 оценки
Моя оценка

Лучшие комментарии

трансформеры норм игра особенно 3 и 1 всё можно разрушать кстати игра может потигаться с крайзисом 2 но на пс не вышла =(
хм странно, я думал трансформеры пользуют более совершенным оружием чем банальный огнестрел) 
Да, странно… В самой первой части игры тот же Шмель стрелял энергетическим шариками, а во второй использовал пулемёт и ракеты. Они деградируют чтоли?
 Когда увидел превью ролика, подумал, что новый хомворлв анонсировали, а потом на название глянул… Такой облом! Т_Т
во второй части не по фильму ж было, да и третьего не видать пока что, враньё или нет? 
 Меня волнует одно чтоб тут было как в первой части разрушаймость зданий полная + свободный мир и что б вернули скорпиончика ^^
игры этой серии не были достойны фильма или мультфильма, но 3я часть оказалась неплохим тиром и неплохой постановкой, надеюсь эта игра исправит все недочеты, которых все таки больше чем плюсов!
Атмосфера апокалипсиса, инопланетное вторжение в духе «Битвы за Лос-Анджелес»… Продолжать список достоинств «Трансформеров 3» или нет?
Читай также