Минимальные требования для Диско элизиум:
— Наличие диплома об окончании РГФ
Рекомендуемые требования:
— Работа в представительстве иностранной компании, с бизнес-перепиской и ведением деловой документации на английском языке.
Ультра-настройки:
— Диплом в сфере клинической психиатрии, опыт работы с переводами художественных произведений начала-середины прошлого и позапрошлого столетия, гуманитарный склад ума, не менее трех раз пройденный Tournament Planetscape, знание английского языка на уровне Native speaker
Disco Elysium переведут на русский в 2021 году, до выхода расширенного издания
Ждать русскую локализацию Disco Elysium осталось совсем недолго — команда переводчиков объявила, что на великом и могучем игра заговорит в 2021-м. Причём случится это до выхода расширенного издания The Final Cut, чей релиз намечен на март следующего года.
Локализация уже готова на 95 %, поэтому работа постепенно переходит на этап редактуры. Переводом занимается агентство Testronic вместе с Александрой Голубевой — бывшим дизайнером повествования Ice-Pick Lodge и автором русскоязычного второго издания книги «Кровь, пот и пиксели».
Узнать больше подробностей можно здесь.
Disco Elysium — The Final Cutвключает в себя полную озвучку и новые политические квесты. В марте 2021-гоэто издание выйдет на PC и PlayStation 4/5, а до Xbox One/Series и Nintendo Switch доберётся летом того же года. Владельцам компьютерной версии апгрейд достанется бесплатно.
Лучшие комментарии
Вот эта новость точно подымет настроение многим русскоязычным игрокам. Надеюсь перевод будет достойный.
Я со своим средненьким инглишом играл по методике Миядзаки — что не понял — додумай сам
Будет сложно выбрать — наконец проходить с выходом перевода или дождаться Final Cut)
Tournament Planetscape
Что за «Турнамент Планетскейп»? Это турнир по ландшафтам планет? Или Вы хотели сказать: «Planescape: Torment»?
Я считаю, что Товарищ Солодилов должен помочь землякам! С ним они быстрее справятся)
Минимальные требования при игре в 720р 30fps:
– Бутылка водки «Пять озёр», 1 литр
Ну, хоть одна хорошая новость под конец 20-го года))
Подождука Файнал Кат. Хочу читать хорошую книжку под одеялком… т.е. жду версию на свич.
Буду надеяться, что на сыче будет играбельно, а главное — читабельно. Будем погружаться в недры психологических расстройств и экзистенциальных кризисов гг.
команда переводчиков объявила, что на великом и могучем игра заговорит в 2021-м. Причём случится это до выхода расширенного издания The Final Cut, чей релиз намечен на март следующего года.
Новость вообще не читал?!