Меню
StopGame  Игровые новости Для Catherine: Full Body будут продавать девять вариантов озвучки местного секс-символа

Самое актуальное

  • Обзор игры Tetris Effect
  • «Инфакт» от 13.11.2018 — Новая Half-Life в VR, расизм в Dota 2, Пикачу в кино, TES VI, Warhammer: Vermintide 2 DLC…
  • Видеообзор игры Overkill's The Walking Dead
  • Рассвет кровопийц — рецензия на второй сезон сериала Castlevania
  • Обзор игры Sports Party
  • Превью по пресс-версии к игре Conqueror's Blade
  • Overkill's The Walking Dead. Мёртвый дед
  • «Связанные». Игрочтиво
  • Пользовательский обзор недели
  • Полная история браузерных ферм
  • Обзор игры Nickelodeon Kart Racers
  • Самый быстрый секс в Fallout! [Спидран в деталях]
  • For Honor: Marching Fire. Марш в огонь!
  • Warcraft 3 Reforged. Прямой эфир с Blizzcon
  • Душевный подкаст №16 — разносим Red Dead Redemption 2, хвалим Black Ops 4, переживаем за Siege
  • For Honor: Marching Fire. Жопа в огне
  • Dangerous & Dragons. Дело: плохо
  • Dead by Daylight. Хеллоуинский замес
  • Silent Hill 4. Страх с доставкой на дом
  • «Своя игра» на Хэллоуин!
  • 10 лайфхаков для настоящего ковбоя
  • Самые ожидаемые игры. Ноябрь 2018
  • Пользовательский обзор недели
  • Восемь талантливых, но мёртвых студий. Часть 2
  • Suikoden II. Спецвыпуск Кинологов
  • Red Dead Redemption 2. Конская премьера (экспресс-запись)
  • Видеообзор игры Call of Cthulhu
  • Для кого FIFA 19?
  • Восемь талантливых, но мёртвых студий. Часть 1
  • Сходка SG и анонсы на 2019!

Для Catherine: Full Body будут продавать девять вариантов озвучки местного секс-символа

Catherine
Игра: Catherine
Платформа: PS3, PS4, PSV, X360
Жанр: adventure
Дата выхода: 17 февраля 2011 г.
Разработчик: Atlus Persona Team, Atlus Studio Zero
Издатель: Deep Silver, Atlus, Index Digital Media
Никогда не сбрасывайте со счетов японцев, когда говорите о том, что дурацкие DLC просто не могут стать ещё безумнее. Вот, например, для Catherine: Full Body будут продавать целых девять вариантов альтернативной озвучки одной из героинь.

В японском журнале Famitsu вышел большой материал о Catherine: Full Body. Основные моменты на английском языке изложил фанатский сайт Persona Central.

Чтобы вы полностью прониклись тем, что написано далее, необходимо разъяснить игровую завязку. Главный герой игры Винсент встречается с Кэтрин (Katherine на английском) — сдержанной и строгой девушкой. У пары случился кризис в отношениях, и Винсент втягивается в роман с другой Кэтрин (Catherine на английском) — соблазнительной и раскрепощённой блондинкой.

Так вот, в Catherine: Full Body можно выбрать несколько озвучек для Catherine. Как пишет Persona Central, в базовой версии игры доступно два варианта голоса, а в DLC начнут продавать ещё девять. Среди подтверждённых названий голосов — «Сумасшедшая дама», «Искренняя дева» и «Тоскующая старшая сестра».

Учитывая тематику Catherine: Full Body и страну происхождения, не удивимся, если озвучки основаны на стереотипах из сексуальных фантазий.


Full Body — это переиздание Catherine 2011 года. В новой версии игры добавили свыше 20 анимационных катсцен, расширили сюжет, а также вписали ещё одну девушку в ключевой любовный треугольник — розововолосую Рин. У неё, напомним, есть какой-то секрет под юбкой (это не шутка!).

Кроме того, в Full Body дополнили геймплей. В перерывах между войной на личном фронте Винсент попадает в ночные кошмары и решает там головоломки с кубами. В Full Body уровней стало в два раза больше, паззлам добавили вариативности, а мультиплеер сделали более соревновательным. Кроме того, головоломки разрешат пропускать, если вам интересен только сюжет.

В Японии Catherine: Full Body стартует в самый подходящий день — 14 февраля 2019-го. Дата релиза на международном рынке пока не уточняется. Платформы — PlayStation 4 и PlayStation Vita.

В галерее ниже вы можете поглядеть на обложку Full Body и сравнить её с оригинальной Catherine для PlayStation 3 и Xbox 360.

Комментарии (32 шт.)
9 видов стонов?
реиграбельность игры возросла в 9 раз)
ммм, а можно мне рус сабы в качестве длс отдельно купить?(Там ведь полюбому их не будет
Вангую, что среди всех этих улучшений по-прежнему не найдется места откровенным эротическим сценам с QTE. А ведь так хотелось бы!
Игра же не про эротику, а про выживание тряпки в современном мире (один младенец в кошмаре чего стоит)=)
Да я это знаю! Я её проходил на своей PS3. Тем не менее, игра всё-таки рассчитана на взрослый контингент игроков, так что можно было бы и «клубнички» добавить. Особенно, если учесть тот факт, что одна из главных героинь является… кхм-кхм… Окей, я понял. Без спойлеров! Ну вообщем, Вы знаете.
Не знаю. Как по мне — игра несколько не про это, и клубничка будет отвлекать.
Тут надо переделывать чутка игру, чтобы клубничка именно тянула персонажа геймплейно накосячить и как-то влияла на его страну снов.
Т.е. более активное влияние Обеих Кать на историю гг. Хотя это геймплейно оттягивает историю с гг на них, ибо в Катерине вся история построена только на гг и событий вокруг него, а не на Катях…
Да и вообще, в игре идет любимое клише японцев — дураковатый гг, который решает свои проблемы и дальше собственного эго ничего не видит. А героини представлены в роли чуть ли не потусторонних и идеальных сил (ну вообще редко встретишь персонажей, которые так исправно отыгрывают свою роль и не валяют дурака).
Игра далеко не про это, не надо просить всякой херни, из-за которой в нее только играть не будут.
Продавать варианты озвучки? Мне не одному это показалось? EA курят в сторонке…
Я помню, как Square Enix продавала оригинальную японскую озвучку для игры Drakengard 3 в формате DLC, которая выходила на PS3. Видимо посчитали, что английская озвучка окажется ужасной и решили срубить деньжат, предложив игрокам вот такую заманчивую альтернативу. К счастью, особой нужды в этом не было. Наши англоговорящие друзья постарались от души.
Надо патч для ПК версии Ниер Автомата как ДЛЦ продавать.
Для world of final fantasy, по крайней мере для vita версии, тоже японская озвучка отдельно продавалась :3
Почему у меня нет PS Vita или PS4 T.T
Коротко об игре
Эта игра — Шедевр, ждём Ремастер а потом и я надеюсь кучу Сиквелов !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
Помню это, как будто это было только вечера, шел 2008 год, я был ещё зелёным юнцом, который ещё даже не подозревал, что у него есть предрасположенность к манге и аниме. О Catherine я узнал из бонусного диска «Страны Игр»(игроманию тогда себе позволяли только единицы), игра меня очень заинтересовала, аниме вставки, сумасшедший японский дизайн, тогда все это было в новинку, но как и у большинства школьников тех дней ps3 у меня не было, и я даже мечтать о ней смел, и незнание английского напрочь отрезали возможность играть во многие консольные игры. В те годы о локализации многих игр и речи даже не шло. Так я и похоронил свои надежды хоть когда нибудь поиграть в консольные эксклюзивы того поколения. Шли годы, я уже обо всем этом позабыл, и вдруг, осенью 2016 на Хэллоуинской распродаже в пс сторе я увидел Catherine, причем за сущие копейки(ps 3 к тому моменту к меня уже была, и уровень английского был на приемлемом уровне). И в такие моменты понимаешь, что со временем невозможное становится возможным, а нереальное осязаемым. Игра мне очень понравилась; атмосфера, уже упомянутая стилистика игры, хардкорный геймплей(да уж, с этими кубами придется реально попотеть), и многое многое другое. В общем одна из тех игр, которая всегда будет в моем сердце.

P.s: насчёт покупки переиздания пока даже не знаю, уж больно свежи воспоминания об оригинале. Буду ждать рецензии.
А как бы выглядел выпуск Трудностей перевода по этой игре?..
Я надеялся, что переиздание и на ПК придёт. Эх, снова на ютубе «проходить».
Гспде, ПС3 сейчас копейки стоит. Если не ради Катеринки взять, так ради кучи другой годноты.
Платформы — PlayStation 4 и PlayStation Vita.

Третья плойка и так есть, а так на компе удобнее.
И поэтому ты проходишь Катюшу на ютюбе? Гениально.
Мне кажется в ситуации есть какое-то недопонимание. Под ютубом — я воспринимаю просмотр чужого прохождения. А «гениальность» моего разочарования состоит в том, что в ближайшем времени ни четвёртую плойку, ни виту, я не смогу себе позволить. Отсюда у меня вопрос, в чём же гениальность?
В том, что у тебя есть на руках ПС3, у тебя есть возможность ее пройти, но ты этого не делаешь и идешь на ютьюб. Это же просто переиздание без кардинальных изменений. В чем проблема?
В новой версии игры добавили свыше 20 анимационных катсцен, расширили сюжет, а также вписали ещё одну девушку в ключевой любовный треугольник — розововолосую Рин.


Ты новость читал? Второй раз цитировать материал для тебя уже кажется нудятиной. В чём ты гениален, что не можешь несколько раз перепрочесть новость?
гениален

Отстань ты от этого слова. Нет нужды воспринимать все настолько в штыки.
В чём ты гениален

Ни в чем.
«гениальность» моего разочарования

Звучит красиво.
Новость я читал, дальше что? Это настолько важные нововведения, ради которых стоит откладывать прохождение, ныть в комментариях и идти на ютьюб? Чесслово, из мухи слона раздуваешь.
Чесслово, из мухи слона раздуваешь.

С позициями друг друга мы ознакомлены, так что благодарю за пустословие.

дальше что?

Конец дискуссии.
благодарю за пустословие. конец дискуссии.

Как скажешь, солнце. Ладно, кто хочет — так и дрочит.
>важные
Да, ведь там ещё треть контента навалили.
В виде побочной бабены, без которой оригинал спокойно обходился.
>побочной
Её уже обозначили как важную.
Как скажешь.
+-+
Для комментирования необходима регистрация.
Игры из новости
Catherine
2011 г., adventure
Прямой эфир
Наверх ↑