Вчера Вчера 0 716

Road to Vostok: «ни слова по-русски»

+6

Краткий обзор демо-версии «Дороги на восток»

Интуитивно ощущается как русская, славянская игра. Атмосфера условного Сталкера, локация восточно-европейской деревушки, но весь текст на английском, интерфейс на английском, враги разговаривают на вроде польском или около того, по радио слышно одну фразу на русском — мы не знаем что происходит. Действительно, видимо никто не знает, что происходит, по сюжету ничего.

Сложно разобраться без знания английского языка. Стартовая локация — маленький дом где можно выгружать вещи. Стартуешь с пистолетом, рюкзаком и патронами. По пути в ближайшей деревне собираешь по углам всякий хлам, встречаешь трупов бандитов и живых бандитов, которые в тебя стреляют и ругаются на каком-то матерном нерусском.

После смерти опять появился в стартовой локации, но уже пустой. Дошёл до места, где меня убили, там уже нет ни моего тела, ни моего врага. Я просто оказался ни с чем.

Усложнённая концепция инвентаря, замороченная тем, что у тебя есть отдельно обоймы, отдельно патроны, которые надо заряжать в обоймы вне боя, носить с собой медикаменты, еду, надевать разные вещи. Находил спальный мешок для возможно сна и в стартовой локации можно спать.

Можно плавать, в том числе, под водой, для современных игр это говорят серьёзная часть работы над игрой.

Получается надо собирать всякий хлам и перетаскивать к себе в стартовую локацию для того чтобы... Что-нибудь.

Помимо уже упомянутого Сталкера напомнило Generation Zero.

Этому краткому обзору место в обзорах под игрой, но пока игра не релизнулась, и обзор написать нельзя.


4K
3.8
2 549 оценок
Моя оценка

S.T.A.L.K.E.R.: Call of Pripyat

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | NSW | NSW2
Теги
Дата выхода
2 октября 2009
5K
4.3
3 189 оценок
Моя оценка
242
3.0
107 оценок
Моя оценка
22

Лучшие комментарии

Читай также