Разработчики Let Bions Be Bygones из студии Bohemian Pulp определились с датой выхода своего творения — релиз состоится уже через три недели. Анонс сопровождает свежий трейлер.
Let Bions Be Bygones — сюжетная бродилка в сеттинге антиутопичного будущего. В центре истории прожжённый детектив Джон Купер, который берётся за своё последнее дело. Где-то на нижних уровнях мрачного города-планеты Терраулей пропала девчонка из высшего общества и Джону необходимо её найти. «Теперь у меня есть туз в рукаве, потому что мне больше нечего терять», — произнёс персонаж в предыдущем трейлере.
Игроку вместе с Купером предстоит много общаться, чтобы продвинуться в расследовании. При необходимости сделать выбор детектив руководствуется одной из четырёх черт: грубая сила, эмпатия, циничность или логика. Действия будут влиять на мораль героя и восприятие его окружающими, например, один и тот же торговец может как обрадоваться визиту детектива, так и послать его куда подальше. По словам разработчиков, в игре нет неправильных решений — есть только последствия. Предусмотрено более пяти концовок.
Одно прохождение рассчитано на 20 часов геймплея, в рамках которых Джон может встретить более 50 персонажей, взять свыше 20 дополнительных миссий и посетить более 20 локаций.
Влезть в шкуру сыщика в Let Bions Be Bygones получится с 30 апреля в Steam. Там же доступна демоверсия. Перевода на русский язык нет.
Лучшие комментарии
с постобработкой чёт местами переборщили
Ну вот сербский, собственно) Тип это не догадка, он именно такой и есть: в переводе это будет «свежие продукты», «Eat at Joe's» и тд
Доставило, что первые ~7 секунд трейлера происходят похоже на Балканах, судя по вывескам: «свежа храна, једите код Џоа, повољно» и тд.
Сербский кибернуар!
Там будет сегмент с минным полем я гарантирую
Ждём обзор от Кирилла.
Думал, что от создателей Norco, выглядит похоже.
Хотя если серьёзно, то я не знаю языка, который бы совмещал кириллицу с латиницей в принципе, тем более балканского
ладно