3 ноября 2016 3.11.16 32 207

Стена позора в Overwatch стала длиннее на 1 657 имён

Вы видели читеров в Overwatch? А они есть! Как и практически во всякой мультиплеерной игре на PC. К счастью, Blizzard не стесняется орудовать «банхаммером».

А китайское отделение компании даже ведёт эдакую стену позора, куда записывает всех провинившихся игроков. 1 ноября перманентный бан отхватили ещё 1 657 человек.

Не совсем понятно, идёт ли речь только о китайцах или обо всех обитателях Overwatch, но жителей Азии на стене позора явно больше всего. Англоязычные поклонники даже придумали забаву: переводить прозвища читеров с китайского.

Восточные жулики, как выяснилось, тоже любят упражняться в остроумии в своих никнеймах. Пользователь Reddit выписал самые выдающиеся из ноябрьского списка банов:

• «Если я не получу лучший момент матча, я постримлю, как ем дерьмо»
• «Мой основной аккаунт входит в топ-500»
• «Я надеюсь, в раю нет Жнеца»
• «It's High N-ughhhh»
• «У меня эймбот и волхак, смиритесь!»
• «Уродливый парень с толстыми губами и вонючими ногами»
• «Мэр Илиоса»

Фразы в китайских иероглифах по длине получаются короче, чем на привычных нам с вами языках, поэтому у восточных геймеров больше простора для воображения. С другими остротами можете ознакомиться здесь.


Поддержи Стопгейм!

Overwatch

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | NSW
Жанры
Дата выхода
24 мая 2016
1.5K
4.0
1 463 оценки
Моя оценка

Лучшие комментарии

Игра то дорогая
Читы на неё тоже не дешевые.
за такие деньги с сизен пасом
В Overwatch нет «сизен пасов».
Новостей по овервотч на стопгейм полно а вот коллективного стримчанского с угаром так и нет(
Гугл транслэйт такой гугл, погугли как получилось слово блэджад.
новая фича в ОВ: некоторые шаблонные (как правило токсичные, но не всегда) сообщения в чате заменяются другими, более забавными и менее злыми (по мнению blizzard).
Учим Китайский с Overwatch
Помню один никнейм который мне особенно запомнился и по-моему «Укус бомжа» ни с чем не сравниться)
Игра то дорогая

это у нас, за бугром — стандартные 60 баксов, что впрочем да, побольше, чем цена контры на распродаже (которая часто идёт после волны банов)
大号五百强#5673
My main account is at Top 500

Заинтересовало как это переводится. Гугл транслэйтом получилось следующее.
大 — большой,
号 — номер,
五 — пять,
百 — сотня,
强 — сильный

То есть ник звучит примерно как — Solid Top-500 (Стабильно в топ-500).
Теперь вопрос откуда взялись «My main account»? Может автор «слегка» корректирует имена для смешнявок?
Ничего такого, просто забавный никнейм.
ну да, они и выглядят как автозамена. Вот бы список фраз, которые заменяются еще увидеть:)
еще бы перевели иероглифы, которые «умные ребята» наносят на тело )))
Видел как-то «Пули от бабули» в КС ГО. Долго не мог успокоиться.
Я думал, что как в доте есть колесо со стандартными фразами на всех языках. И скал не не нашел.
Мне не хватает двух фраз: «Хватит умирать по одиночке. Подождите меня.» и «Да выбери ты кого-нибудь другого для этой игры».
спрошу наконец
В какой-то момент в игре стали в чате появляться сообщения от игроков на русском: типа, «Обнимите меня кому не лень» и т.д.
Это что за хрень такая?)
Это что же ты хочешь сказать?
Везде есть люди с кривыми руками…
Похоже, кое-кто забыл написать под моим комментом «gg ez». :)
Читай также