Здравствуйте.
В прошлом году перед подготовкой к японскому репортажу, у коллектива Stopgame возникла идея изменить формат Истории серии. Проще говоря, сделать выпуски короче, чтобы поднять просмотров. На эту идею их натолкнул успех видео «история мира Bloodborne». Поэтому коллектив и решил поэкспериментировать. Я напомню вам, если вы забыли. Вот — www.youtube.com/watch?v=PSCMKpxPrdo. Была ли это идея плохая? И да и нет. Но лучше не стало, это уж точно. Новый формат все раскритиковали. В конечном итоге от него отказались. А потом об этом и вовсе все забыли. Проблема решилась сама собой? Я тогда промолчал. Решил ничего не писать. Но пришло время поделиться своими мыслями по этому поводу.
STOPGAME совсем отстал от жизни
Давайте поговорим о Kinaman’е. Мне нравится этот парень. Он умный, он креативный и у него отличное чувство юмора. Я просил пригласить его на стрим и моя просьба была выполнена. Спасибо, Иван Лоев и Глеб Мещеряков. Я смотрю Kinaman’а. У него выпуски по играм смешные. У него друзей много хороших. А ещё у него отличные документальные фильмы. Все же слышали о «Проклятии серого слоненка»?
Его документальные фильмы смотрят не только русские зрители, но и иностранцы. Я заметил это только недавно, если честно. Я как то раньше не обращал внимания. Нет, вы сами посмотрите, чувак из Аргентины пишет: Я плачу! Лучшее видео на свете! Лайк, подписка, всё на свете.
Ну наверное, подумал я, под роликами STOPGAME таких комментариев завались просто … я не нашел ни одного. Возможно, но это вряд ли, это просто я плохо искал, но я думаю, причина лежит на поверхности — отсутствие английских субтитров. Ну, то есть, я сильно сомневаюсь, что чувак из Аргентины знает русский язык.
Истории серии – это тоже отличные документальные фильмы, но они только для русской аудитории.
www.youtube.com/watch?v=OIwZyYTeJG4
Оригинал
www.youtube.com/watch?v=NgIicXN1--s
Перезалив 2019 года на английском языке.
Связанный с его историей Silent Hill, о котором он как то рассказывал на стримах. Заметьте сколько хвалебных комментариев под вторым роликом и при том, что это перезалив (!) в этом году (!!) там уже 100 тысяч просмотров. Вот подобное не могло бы произойти, если бы Stopgame брали пример с Kinaman’а.
Представьте себе такую картинку. Я японский мальчик, поклонник Final Fantasy и ищу клёвую историю серии моих любимых игр. На самом деле я считаю их переоцененными, потому что Persona в миллиард раз лучше, и с этим спорить запрещено, ну да ладно. Мои поиски приводят меня на крупнейший, ни много ни мало, игровой портал России. И я смотреть не буду. Потому что, будь там английский язык, другое дело, он международный, его каждая собака знает, а русский я учить не собираюсь, потому что в жизни он мне абсолютно никак не пригодится.
Зачем вообще поднимать эту проблему, когда о ней все уже давно забыли, спросите вы. Да, забыли, но проблема то не решилась. У Stopgame отличные документальные фильмы «История серии» и авторы замечательные. Даже если один из них вредина и задевает мои чувства к Метал Гир Солид. История серии Bloodrayne, История серии Dead Space, История серии Silent Hill, История серии Final Fantasy, история серии Yakuza. Будь я иностранцем, я бы смотрел весь этот контент залпом. Because It’s so damn good!
То есть получается, что «всё гениальное – просто». Нет, конечно. У Kinaman’а не просто английские субтитры, у него очень хорошие английские субтитры. Отличный перевод. Там даже шутки точно переведены. Наверное, ему кто-то помогал, я не знаю, но работа проделана блестящая. На это было потрачено время. Много времени, скорее всего. Но оно определенно того стоило. Мне кажется, что тут есть над чем задуматься.
Лучшие комментарии
Чтобы узнать эффективность подобного метода и его окупаемость нужны точные данные и исследования. Это ставит огромное количество вопросов, нуждающихся в решении, а не просто запилить англоязычные субтитры в видосы. Думаешь СГ сами до этого не додумались?
Если речь о количестве просмотров и деньгах — здесь нужны цифры: сколько человек из других стран смотрит ролик с субтитрами и насколько это профитно. Может там менее пары процентов от общего числа просмотров и тогда лишь больше усилий будет потрачено на перевод, чем выгоды от него. Кинаман, скорее всего, переводит просто чтобы было, ибо есть немало сомнений касательно числовых показателей. Пара комментариев под видео ни о чем хорошем здесь не говорит.
Другая проблема, что переводчик — не автор контента. Какой-либо диалог между автором и аудиторией в итоге полностью отсутствует, а следовательно будут проблемы с привлечением платежеспособной аудитории, которая поддержит такой контент.
Благодаря им, я знаком с порталом.
Лишь идея, т.к. в этом деле имеющеяся аудитория сайта ничем особо помочь не может — а ньюфаги появившееся за счёт ржача вроде нарезок R6Siege, вовсе не поймут, если залить на основной канал. Возможно вместо (а лучше наряду с подпроектом) подпроекта «Stopgame KEK» надо попробовать «Stopgame English (над именем надо подумать)».
Ты вообще видел? Чем ты смотрел? Два комментария? Их там явно больше чем два. По два-три подряд только из недавних.
И можно подумать ну это же хейтеры плевать на них но когда куча людей говорит что в его историях серий есть куча косяков это как бы уже повод задуматься. Стопгейм не делает идеальный контент (история серий) но уж точно лучше многих на ютубе. Особенно смешно видеть видео под названием например “ полная историй серий Фоллаут” за 10 минут лол. О чем за такую короткую продолжительность можно вообще рассказать? Поэтому выбор, что лучше смотреть думаю, очевиден это, конечно же, стопгейм! Если бы на ютубе была такая возможность как перезалить видео при этом сохранив просмотры, лайки, дизлайки и комменты. То Вася бы сделал ремастер или ремейк своих историй серий.