Следить за игрой
The Witcher 3: Wild Hunt
Жанр:
rpg
Дата выхода:
18 мая 2015 г.
Разработчик:
CD PROJEKT RED, CD Projekt RED Kraków
Издатель:
Namco Bandai Games
Бестолковый геймер. The Witcher 3: Wild Hunt

Мы решили разнообразить переводимый материал и познакомить вас с рубрикой Clueless Gamer из авторского шоу Конана О'Брайена. Этот американский комик не стесняется судить игры предельно откровенно — вам понравится.
Не забудьте посмотреть
Комментарии (9)
Не понимаю, что в этой рубрике такого, что ее продолжают переводить. Интересной информации нет. Разнообразия и юмора нет. Одна единственная фича — блондинка мужского пола играет в игры. Какой там год на дворе, что игры все еще удел гиков и задротов?
Лучше бы вернулись к переводу машиним. А еще лучше новый жанр нашли бы для перевода. Мало иностранного контента что ли.
Лучше бы вернулись к переводу машиним. А еще лучше новый жанр нашли бы для перевода. Мало иностранного контента что ли.
Лучше бы вернулись к переводу машиним. А еще лучше новый жанр нашли бы для перевода. Мало иностранного контента что ли.
Было бы классно увидеть конкретные предложения.
Да хотя бы вот.
www.youtube.com/user/machinima/videos
Ну или трешачок, угар, содомия
www.youtube.com/watch?v=L4FZUlAy-bE
(можно возразить, что оригинальная озвучка в жанре склейки файлов игры, но мы же говорим о жанре треша)
www.youtube.com/user/machinima/videos
Ну или трешачок, угар, содомия
www.youtube.com/watch?v=L4FZUlAy-bE
(можно возразить, что оригинальная озвучка в жанре склейки файлов игры, но мы же говорим о жанре треша)
Гонишь на Конана О’Брайена, жалуешься на отсутствие оригинального, смешного и интересного контента, и в тоже время предлагаешь переводить какой-то мусор: канал с летсплеями, у которого самый популярный ролик — это трейлер к Аватару 7-летней давности, и поделку в Garry’s Mod, в которой нечего озвучивать.
Я бы ещё понял, если бы ты предложил на перевод death battle или the game theory, но, блин, похоже ты сам не можешь найти хороший контент, даже если он ударит тебя в лицо.
Я бы ещё понял, если бы ты предложил на перевод death battle или the game theory, но, блин, похоже ты сам не можешь найти хороший контент, даже если он ударит тебя в лицо.
Конана О’Брайена
Все шоу держится только за счет его харизмы. Которая всегда одна и та же из выпуска в выпуск. Да и то эта харизма убивается, так как дубляж.
оригинального
Перевод сам по себе это не оригинальный контент.
и в тоже время предлагаешь переводить какой-то мусор
И? Тот же самый Конан О'Брайен это второсортный видосик середины 2015 года. Такой же зашквар.
Но таки да, согласен, что машинима скатился. Хотя было время, они годноту клепали.
www.youtube.com/watch?v=cZxbi78MnQU
А сейчас вся годнота раскидана по авторским каналам, и сотню ссылок давать не то.
и поделку в Garry’s Mod, в которой нечего озвучивать.
Кто же виноват, что 90% игрового видео и машиним носит юмористический формат.
death battle или the game theory
Давно переведено и есть целые каналы на ютубе. Я хотел предложить рубрику хеви метал за авторством AVGN. Но она не об играх.
похоже ты сам не можешь найти хороший контент, даже если он ударит тебя в лицо.
Машинимы на гаррисмоде и сфм очень хороший контент и очень много каналов.
Чёта я совсем запутался. Ты утверждаешь, что перевод Бестолкового геймера не нужен на SG, так как это уже зашквар и не топ. В то же время предлагаешь на озвучку контент канала, который скатился, но всё-равно приводишь в пример их ролик, которому 7 лет. Затем говоришь, что ролики на движке гаррис мода и сфм хороший контент. Чтож, возможно. Но беда в том, что большинство из них либо немые или используют звуковую дорожку из игры.
И, кстати, дай, пожалуйста, ссылку на эти «каналы», которые умудрились перевести и озвучить все 79 выпусков DB и 189 выпусков Игровых Теорий. Потому что в моём ютубе переведены максимум 5 выпусков обоих проектов.
И, кстати, дай, пожалуйста, ссылку на эти «каналы», которые умудрились перевести и озвучить все 79 выпусков DB и 189 выпусков Игровых Теорий. Потому что в моём ютубе переведены максимум 5 выпусков обоих проектов.
В дальнейшем уже прозвучали схожие мысли от других комментаторов, но не могу не отметить, что…
… летсплеи и блуперсы мы переводить не будем.
Да хотя бы вот.
www.youtube.com/user/machinima/videos
… летсплеи и блуперсы мы переводить не будем.
Game Maker's Toolkit? Сегодня вышел ролик про soulslike игры. У нас же любят soulslike жанр.
Не совсем понимаю, каким образом это сочетается с жанрами машинимы или игрового кино. Ну или просто развлекательного контента (типа того же «Бестолкового геймера»). Познавательные рассказы под видеоряд из игр мы сами можем и должны делать.