18 августа 2009 18.08.09 8 35

Сорок романов для Старой республики

На проходящей в Кельне GameCon президент LucasArts Даррел Родригес (Darrell Rodriguez) как на духу признался перед аудиторией журналистов, что Star Wars: The Old Republic станет крупнейшим ММО-проектом за всю историю жанра. Одного только текста в игре будет на 40 романов. А если к этому добавить полную озвучку всех реплик NPC, причем, не только для английской, но также немецкой и французской версий, то даже не пытайтесь себе представить, сколько на это уйдет работы (и денег).

Мы и не пытаемся, но зато совсем не отказались бы узнать, уйдет ли хоть сколько-нибудь из этой работы (и денег) на русскую версию. Однако на сей счет ни Родригес, ни разработчики не сказали ничего.


Все наши новости в телеграм канале Наши новости в телеграм канале

Star Wars: The Old Republic

Платформа
PC
Теги
Дата выхода
20 декабря 2011
831
4.0
452 оценки
Цена от 99 ₽
Моя оценка

Лучшие комментарии

Очень жду эту игру) автору спасибо!
обидно что ничего неизвестно насчет Рус. версии Но всеравно ждем игру,автору спасибо!!!
да к черту перевод главное чтоб в игре звук был а на счет языка на английском кое-что понимаю а кто не знает наверное субтитры будут  
Думаю с переводом Старой Республики сложится такая же ситуация, как когда-то с Mass Effect. Перевести-то переведут, но через большой отрезок времени. Но думаю это не большая проблема... Половина наших геймеров уже говорит на английском. Другая половина как-нибудь адаптируется. Кроме того, если игроки подкрепят знание языка благодаря этой игре, это будет лучшее ей применение.
ну почему Mass Effect довольно быстро перевели (субтитры), а вот с Золотым изданием (озвучкой) Снежки реально подкачали
ой, хоть бы не переводили диалоги, хоть бы не перевеодили :( столько сил потратят, а выйдет как обычно
"А если к этому добавить полную озвучку всех реплик NPC, причем, не только для английской, но также немецкой и французской версий" Ну как всегда русский язык в жопе.
Читай также