31 марта 2018 31.03.18 20 217

Аниме-версия Persona 5 появится на английском в начале апреля — в один день с Японией

Persona в первую очередь ориентируется на Японию, поэтому всякая продукция по мотивам серии зачастую выходит на родине раньше, чем в других странах. Но аниме по Persona 5 этой участи избежит.

Aniplex USA объявила, что Persona 5: The Animation стартует в США 7 апреля — в тот же день, что и в Японии. Сериал будет доступен в стриминговых сервисах Crunchyroll и Hulu. По всей видимости, премьера пройдёт в оригинальной японской озвучке с английскими субтитрами.

Напомним, что Persona 5: The Animation следует сюжету первоисточника. Разве что главного героя назовут именем не по вашему выбору, а по канону — Рэн Амамия. После некоторых неприятных событий Рэна переводят в школу Сюдзин в Токио. У протагониста пробуждается персона, он вместе с друзьями формирует группу Призрачных Похитителей и начинает исправлять мир к лучшему.

Основных персонажей Persona 5: The Animation озвучат те же актёры, что и в игре. Кроме того, композитор Persona 5 Сёдзи Мэгуро (Shoji Meguro) напишет музыку и для аниме. Вступительная тема сериала называется Break in to Break Out — вы можете услышать её в трейлере ниже.

 

Поддержи Стопгейм!

Persona 5

Платформы
PS3 | PS4 | PS5
Жанр
Дата выхода
15 сентября 2016
747
4.5
482 оценки
Моя оценка

Лучшие комментарии

Ну, нужно тем, например, кому озвучка героев в игре понравилась.
Сабы это хорошо, но когда смотришь что то интересное всё таки хочется видеть в оба глаза весь кадр, а не только низ где сабы.

Дак я про себя пишу, к тому же:
1)Я придрочился очень быстро читать.
2)Я учу яп и перевожу с него.
По поводу цен АД на скачку и просмотр не помню видать не застал.

Эта фигня где-то пол года продержалась, начавшись ещё до 1 смены дизайна.
Попутно в Банду ушёл Куба что печально, а так на этом всё.

Да, Куба всегда был прикольным, в его озвучке я смотрел даже когда пересел на сабы, точнее ровно до того момента, пока он не стал коопиться с другими озвучальщиками, с тех пор озвучки для меня не существует.
Единственное, бесит что сабы порой приходится ждать ещё дольше чем звук, так что онгоингом я больше не смотрю.
Уже подтверждено, что будет 24 серии.
Скажи это анимации Persona 4, там всё прекрасно было.
Прекрасно, еще один повод провести время с любимыми героями, жаль не сказали к-во серий в адаптации(
Сабы это хорошо, но когда смотришь что то интересное всё таки хочется видеть в оба глаза весь кадр, а не только низ где сабы. По поводу цен АД на скачку и просмотр не помню видать не застал. А ещё, надо сделать некоторый разрыв. Уже больше года АД и Банда раздельно идут. Попутно в Банду ушёл Куба что печально, а так на этом всё. АД нашёл новые неплохие голоса и стал более внимательно относится к качеству, отчего тоже иногда случаются ляпы. Да и релизы почти не затягивают. Могут на пару серий подержать чтобы переводы сверить. А Банде дают всё. Бабки, пространство, релизы ещё до выпуска иногда даже без оригинальной озвучки и даже так они умудряются делать всё наискось. Самый первый и яркий пример был собственно Оверлорд, ибо между сезонами разница небесная.
Ваканим тоже хвастается что у них серии стартуют на русском в один день с Японией. Мне кажется эта новость (хотя это не особая то и новость) уместней тут будет…
Как будто оно кому-то нужно. 90% времени американцы не умеют дублировать нихрена.
Блин, думал успею пройти до аниме, в итоге только первого босса прошел и-за нехватки времени :/ А анимация выглядит шикарно!

Ware wa nanji… nanji wa ware… Ware wa nanji no kokoro no umi yori izuru-mono.
Просвещаю — это отечественный портал находящийся в рабстве у Аниплекс Франция. Которые оформили контракт на работу с фандаб командой «Студийная Банда» для одновременного показа релизов в РФ, по цене за 5 Евро месяц или 10-15 Евро за один тайтл.
Честно говоря Банда мне очень нравилась когда они работали именно фандабом, но увы когда они стали работать с аниплекс у них вырос нос, они забили на качество своей работы и полетели подавать иски и жалобы на все сообщества что пытаются озвучивать находящийся у них контент, особенно если он сделан лучше.
Новость новостью, просто об показе отчиталось Американское отделение. Про нас бы упоминулось расскажи об этом Головной офис или Французы, у которых ваканим в рабстве и сидит.
Аниме не смотрел, но вот даб в игре был на гране добра и зла. А пятая прям идеально озвучена.
Вот с этого момента поподробней. Два раза на инглише прошел игру, и проблем с качеством озвучки не заметил. Ни в оригинале, ни в Arena. Пятая для меня примерно на том же уровне. Ни хуже, ни лучше.
Честно говоря Банда мне очень нравилась когда они работали именно фандабом, но увы когда они стали работать с аниплекс у них вырос нос, они забили на качество своей работы и полетели подавать иски и жалобы на все сообщества что пытаются озвучивать находящийся у них контент, особенно если он сделан лучше.

А я ещё с 2011 на сабы пересел, так что шут с ними, к тому же на сколько я помню, релизы на анидабе вечно тормозили на 2-4 дня, плюс был период, когда они дня 4 после релиза серии, требовали около 20 рублей за возможность скачать или посмотреть.
Сабы наше все. Не понимаю смысла в озвучке, лучше послушать оригинал с сабами. Тем более сэйю стараются, голоса отличные.
Никаких обид. Все мы люди и у всех есть своё мнение.
Во первых — Кубу мы не восхваляли. Он классный чел и старожил озвучки на великий и могучий, но никакого пика у нас в стране нет и не будет ещё лет 10 уж точно.
Что касается фандаба и работы сэйю. Я никогда это дело не упускал и всегда могу смотреть с сабами. Более того я скачиваю релизы с двумя дорожками, чтобы всегда можно было нажать паузу переключить дорожку, и услышать качественно отыгранную реплику. Просто иногда не все слова поддаются разбору от того не очень удобно сверять сабы с озвучкой. Вот где их труды отправляются так это в США, где вообще клали болт на всё это и всегда озвучивают ровно в 2 хари (Ж и М) не меня интонаций ничего. Очень это заметно в перевозимых на общий доступ игры.
Ты сколько дабов то посмотрел английских? Overlord чем плох? Или та же четвёртая персона?
Без обид но как вообще можно смотреть аниме в фандабе? Вся работа сейю в мусорку. И восхваление кубы77? Комон, этот гнусавый парень это пик озвучки? На безрыбье раньше и возможно. Или это ностальгия по Володарскому и ко?

Там тех субтитров в 5-7 слов. Что там сложно прочитать? 70% аниме это статика, кроме рта ничего не двигается. На что там смотреть?))
А, что мне тебе объяснять. Если ты игру своими ушами слышал и проблем там не заметил, чего ты от меня хочешь? Все, что я могу сказать, так это то, что в четверке, что в тройке голоса подобраны не всегда удачно, а актеры переигрывают так, словно это не официальный перевод, а какой-то фандаб или перевод времен 90х с тунами.
Читай также