Всем привет. Меня зовут Антон. Я хочу рассказать вам о своей поездке в Японию.
Нас самом деле я всю жизнь мечтал туда поехать. Когда мой самолёт приземлялся, я впервые почувствовал себя счастливым.
В аэропорту я должен был встретить парней, с которыми я познакомился в каком-то чате. Хрен знает, почему, но они согласились быть моими проводниками по Японии. Однако, в аэропорту я их не обнаружил. Тем не менее, ко мне подошла какая-то тётка.
В общем, мои знакомые оказались девушками. И сёстрами. Второй из них на вид было лет пятнадцать. Она подошла ко мне и что-то нечленораздельно промычала.
Я ничего не понял, к тому же мне показалось, что я ей не понравился. К моему счастью дальше говорила первая. Она объяснила, что Аки-чан плохо владеет английским. Очень хорошо, что она это сказала, потому что я не понимал, в чём дело. Макото-чан и Аки-чан долго рассказывали мне про проездные карточки и то, как работают турникеты. Для меня, жителя Дубны, все эти чудеса были в диковинку, и я не мог оторвать глаз от этих волшебных механизмов.
Мы поехали на поезде и прибыли в район, где живут сёстры, уже вечером. Мне тяжеловато было наблюдать незнакомое окружение, но мой взгляд зацепился за вывеску Waурма. Эх, хоть что-то родное.
Также Япония удивила меня своими торговыми автоматами и круглосуточными магазинами. Я думал, их нигде в мире не существует. Макото-чан сказала, что это в Японии обыденность. Как непривычно!
Меня поселили в малюсенькую комнату. Там не было ничего, кроме татами. Я поинтересовался, где родители девушек, но Макото сказала, что они уехали.
Это означало, что мне придётся провести неделю в Японии наедине с двумя лицами женского пола, чего никогда раньше не случалось. Это было для меня сродни шоку. Я был испуган, но ещё более озабочен пикантностью ситуации. Всякие мысли лезли мне в голову, отгонять их получалось плохо.
Я пошёл на кухню и увидел накрытый стол. Макото сказала, что Аки-чан всё это приготовила сама. Она это опровергла. Я не придал значения их словам, потому что был голоден. К тому же, мне не понравилась рожа, которую скорчила Аки-чан.
Я деликатно осведомился, нет ли у них чего-нибудь горячительного. К счастью, Макото поняла мой намёк и достала из буфета бутылку сакэ. Мы приступили к выпивке.
Я решил продемонстрировать свою интеллигентность.
После этого сёстры поняли, что я прекрасно разбираюсь в японских правилах хорошего тона.
После плотного ужина я решил принять ванну, так как слышал, что это помогает похудению. И снова я удивился уровню прогресса – в доме была горячая вода, а сама ванна наполнялась по нажатию кнопки.
Спать я ложился в сладком предвкушении тех чудес, что ждут меня на следующий день.
Скоро я продолжу свой рассказ, не расходитесь.
Лучшие комментарии
Trap inTrip to Japan