Салют, народ.
В свете последнего выпуска Трудностей перевода у нас с Глебом Мещеряковым разгорелась нешуточная дискуссия по поводу локализаций, их оценки и актуальности. Масла в огонь добавили и Ваши комментарии о неуместном принижении значимости переводов Blizzard.
Так что сегодня мы с Глебом будем обсуждать данную тему подробнее, а Вы сможете присоединиться к горячему спору в прямом эфире.
Читай также
Лучшие комментарии
Gordey SvobodinКстати, Денис, не желаешь немного поговнить (похвалить?) Strategic Music?