Сцена со Скорпионом и Джонни Кейджем, да
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
Я, было дело, в своём видео-обзоре МК неосторожно анонсировал сериал Mortal Kombat: Legacy в дубляже от нашей команды.
Уж несколько месяцев прошло, а его всё нет! Да, именно так. По всяким-разным причинам это дело всё откладывалось и откладывалось. И вот, недавно оказалось, что по техническим причинам дубляж сделать не представляется возможным.
Таким образом, получается, что актуальность вроде как утеряна, никакой крутости в виде дубляжа не будет.
Вот мы и пришли к сути. Я могу забрать этот сериал у Макса и сделать обычный закадр. Первые серии выйдут в августе. Но! А оно вам ещё надо? Или все кто хотел, уже давно посмотрели с другими многочисленными закадровыми переводами?
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
Голосуем, комментируем.
Лучшие комментарии
" Подавляющее большинство сериал уже посмотрели, да и вообще существует множество неплохих закадровых переводов, поэтому считаю трату времени на закадр Legacy нерациональной."
Лучше сконцентрироваться на других проектах.
Ребят идите по сновной цели которая у вас стоит и все.
А сериал и правда подкачал что-то.
Именно, что кто хотел, то уже давно посмотрел.Остальным все равно: выйдет, не выйдет.
Перевод для масс уже давно сделан.Переводить для небольшой грруппы людей тоже самое нерационально.
Ни коим образом не хочу обидеть\задеть коллектив SG, но вы уверены, что четко и правильно подберете голоса? Просто бывают такие фильмы\сериалы\..., в которых дубляж все портит. Пример — голос актера (Брайан Томпсон), игравшего Шао Кана в фильме. глубокий, мощный голос! А пример еще ярче — Джеймс Эрл Джонсон, давший голос сами знаете кому!)