та 100% оно уже было, просто лишний раз стянуть с игроков деньги, но мне все же игра понравилась одна из лучших рпг. Поиграю :)
З.Ы. прошел :))
Весьма удовлетворенная продажами Dragon Age: Origins (цифры, правда, не приводятся), BioWare, тем не менее, на достигнутом останавливаться не собирается и планирует пожинать плоды популярности игры и дальше. Только что анонсировано первое не бонусное скачиваемое дополнение - Return to Ostagar. В нем игроки вернутся на поле проигранной королем Кейланом и серым стражем Данканом битвы против порождений тьмы, чтобы узнать тайну политических замыслов покойного монарха.
Дополнение поступит в продажу к рождественским праздникам по вполне умеренной цене $4.99.
Лучшие комментарии
[quote]Данканом[/quote]
Дунканом
[quote]Кейланом[/quote]
Кайланом.
Отлично, небось снова предстоят сражения с Порождениями Тьмы. За Короля!
А я жду аддон к Risen.
Эх. К этой новости, да обзорчик... :-)
Dragon Age разумеется ;-)
To: [strong]tigonchar[/strong]
Таки все же Данканом и Кейланом...[strong]
[/strong]
Stopgame, когда рецензия будет? Что-то вы какие-то сонные.
>>Таки все же Данканом и Кейланом
А русский перевод от EA говорит, что все таки Дункан.
Я очень жду обзора от вас. Уже месяц прошел почти после выхода игры :)
Если можно назвать игру одним словом это слово Жесть.Игра реальный жестяк ничего собствено не изменилось таже самая Neverwinter Nights. Но блин с жестоким миром. И диалогами в стиле Mass Effect.
Изменилось, они от днд системы ушли.
Но игра, я уже 3-ий раз прохожу ее :). Очень нравится.
Обидно что эквип не сильно разнообразный.
To: [strong]VSidorov[/strong]
[strong]Как уже было выше сказано, русская версия говорит нам про Дункана и Кайлана.[/strong]
To: [strong]tigonchar[/strong]
А здравый перевод как бы не в первый раз намекает, что русские локализации та еще ерунда.
И, неужели это важно?
To: [strong]gr0xmeR[/strong]
Ну дык в EAR, наверное таки лучше знают, как правильно писать имена героев.
ИМХО, довольно крупному игровому сайту нужно правильно писать имена героев игр.
To: [strong]tigonchar[/strong]
Почему они должны знать лучше? Озвучку интересно тоже делали парни из русского отделения ЕА?
И имхо это начальная стадия шизофрении придираться к написанию одной буквы в именах героев игры. Просто на самом деле, например того же [i]Duncan[/i] можно по разному переводить, оба варианта - правильны. Просто по прочтению слог Dun будет читатся как Дан. Видимо это слишком не по русски звучит.
Ладно бы вместо данкана написали бы какого нибудь Дранкмана, тут же... [i]презрительно-надменное хмф[/i][i]
[/i]
[i]
[/i]
Я скачал дополнения с торента.Загрузил их через daupdater.exe.Но они не появляются в текущей компании.Кто-нибудь знает как их активировать?
Читай также