(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
И вот сейчас произойдёт то самое о чём все говорили, но никто (до недавнего времени) не осмеливался сказать вслух. Нужны кадры на руководящие должности
Товарищи, я конечно молодец и могу всё (озвучка, перевод, монтаж), но одного меня мало и курировать все проекты физически не успеваю, от чего качество варьируется от плохого до более менее удобоваримого. В первую очередь, хорошо чтобы такой работой занялся один из участников МАТСа, но и человек со стороны будет выслушан непредвзято
Обязательно:
1) Умение монтировать (подставлять озвучку куда надо, ужимая или растягивая онную по мере надобности)
2) Опыт или желание разобраться со всяческими фильтрами (скажем для того чтобы сделать на озвучку эффект робо-голоса, ридиопереговоров и т.д.)
3) лидерские качества (на руководящей должности без них никуда)
Да собственно это и все требования, только главное чтобы человеки на такой должности были ответственные (да, я повторяюсь) и делали всё оперативно. Отмечу, что счастливчик, которого примут будет иметь такие же права что и я, ещё один подчинённый мне не нужен
Собственно я сам не совсем понимаю как будет распределяться нагрузка. Я представляю это так, я руковожу машинимой, второй человек игровыми трейлерами, есть ещё идея на план озвучки трейлеров к фильмам, но это пока обдумывается + ещё один так сказать запасной
Итого: открыта пока что 1 вакансия
Вырисовывается следующее:
Руководитель: Stig88
Переводчик: Stig88, Ovak
Монтаж: Ovak
Руководитель:
Переводчик:
Монтаж:
Редакторы: Иван Лоев (finoz26), DES13