Любителям стимпанка посвящается. Представляем вам офигеннейший клип на песню «Eye of the Storm» Lovett'a (а скорее, по словам самого музыканта, фильм про эту песню) и наше дополнение в виде перевода его making of. А ещё один замечательный человек сделал перевод самой песни. Чуть ниже вы можете его посмотреть, если интересно, о чём же история.
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
Я точно не прав
Во всём, о чём я говорил
Всё опять, как всегда
Ты требуешь быть
Большим, чем то, на что хватит сил
Но я смогу всех удивить
Я лгал тебе
Но ты хотела слышать ложь
Бросает в дрожь
Вокруг тебя повсюду дождь
И мы опять плывём
Нас сносит дальше с каждым днём
В борьбе с волной
Я рад, что вновь живой
Парус трещит
И берега не видно в ночь
Конец пути
Повсюду дождь
И нет той цены
Какую мог бы заплатить
Потеряны мы
Поможет дождь про всё забыть
.
Создание клипа Eye of the Storm
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
.
.
.
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
.
.
Виталий Кагадий — перевод песни
Dopecrawler — перевод ролика
Mirak — субтитры
Читай также
Лучшие комментарии
пустило мне стрелу в коленонапомнило мне об Скайриме…