19 июля 2011 19.07.11 20 3001

The Underground (оригинал и субтитры)

+8

Забавная машинима в виде ток-шоу о дефектных модулях большинству известной Aperture Science(вселенная игры Portal).

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Топик будет обновляться по мере выхода новых эпизодов и их переводов.


Лучшие комментарии

Веселая такая машинима
Ну ты субтитры как делаешь? .srt файлы с таймингом и всяким таким или просто в вегасе берешь и хреначишь текстом?
Не обещался, а «возможно».
А со скоростью их переводов, то да этой машинимы вообще никогда не дойдёт очередь.
Голоса отфильтруете, или как есть будете?
Через Aegisub субтитры (формат .ass), потом через VirtualDub врезание. Кустарно, но работает.
Ну на ютубе жмешь «изменить титры-субтитры», «добавить субтитры» и этот самый .ass заливаешь, ютуб все сделает сам.
Случаем не знаешь, как будет YT относится к кодам типа {\pos(322,235)\fs26} в .ass?
отличная машинима, надо бы озвучить чтоли
Может быть у кого будут вопросы и предложения по поводу перевода и вообще?
К сожалению, ещё в работе. Извиняйте.)
Читай также