22 июня 2011 22.06.11 9 1927

Risen 2 — особенности национальной… локализации

+7

Многие из нас ждут выхода ролевой игры Risen 2: Dark Water, выпускать которую в России будет компания Акелла. В связи с возникновением массы вопросов у отечественных геймеров, российский издатель взялся ответить на часть из них.

В первую очередь, были расставлены все точки над «i» в вопросе о том, какая именно версия будет локализована — оригинальная немецкая или переводная английская. По словам Ирины Семеновой, представительницы «Акеллы», разработчикам действительно был предоставлен выбор из английского и оригинального, немецкого лок-кита для перевода. Переводчики склонились к родному языку — это позволит избежать неловких ошибок, связанных с «двойным переводом».

Также на вопрос о том, будет ли «полная локализация», издатель ответил, что на данный момент планируется полная локализация игры (то есть с русской озвучкой).

Напомним, что выход Risen 2: Dark Water запланирован на 2012-й год. Все вопросы, касающиеся русской версии игры, можно задать на форуме российского издателя, посвященного этому проекту.

Источник Тут


Теги

Лучшие комментарии

Да она по крайне мере локализует хорошо
Читай также