31 мая 2020 31.05.20 2 71K

Обзор «Phoenix Wright Ace Attorney Trilogy» или Защита против Нападения

+13

Шел последний день Весны. Завтра у нас Июнь, настроение творческое. Открываю StopGame, читаю ваши посты/свежие новости, черпаю вдохновение. Пора поделиться мыслями об игровой серии «Phoenix Wright: Ace Attorney».

Важный момент. На сайте уже есть несколько новостей и даже один видеобзор. Но там игру в основном критиковали, а оценку выставили с комичным аргументом – «Так решили на Метакритике». Некрасиво получилось. Эта серия заслуживает большего внимания. Присаживайтесь, дорогие гости. Заседание начинается!

 

Даже сейчас Рейтинг не падает — это хороший показатель.

 

Аргументы против Критики

Для начала я позволю себе процитировать Прокурора из прошлогоднего обзора на StopGame. Будем ломать его «Evidence», пользуясь логикой.

Игры про Феникса Райта – это обычные визуальные новеллы с линейным повествованием и минимумом решений, которыми игрок может повлиять на развитие событий. Множество левых диалогов, которые не имеют отношения к основному сюжету, и целый набор стереотипных персонажей...

В обзоре Адвокат кое-как защитил позицию своего клиента, когда сказал, что стереотипные персонажи – это не плохо, потому что стереотипы на то и стереотипы, потому что работают.

Но он ничего не сказал про то, что линейное повествование для жанра визуальных новелл – нормальное явление. А если учесть тот факт, что трилогия получила минимальные косметические улучшения с выходом переиздания в прошлом году, и сопоставить его с датами релизов этих игр между 2001 и 2004 годами, то напрашивается вопрос - «А чего вы ждали?»

Ругать трилогию «Phoenix Wright: Ace Attorney» за линейность и стереотипы – это тоже самое, что ругать «Shenmue I & II», потому что там есть миссии, где Вы работаете грузчиком. И за прочие необычные варианты досуга, характерные для игр того времени.

Поехали дальше. Было сказано, что «Phoenix Wright» перегружена левыми диалогами. Глупый вопрос, а что значит «левые диалоги»? Диалоги, которые не помогают расследовать дело? А кто сказал, что «Phoenix Wright: Ace Attorney» – это игра исключительно про суды и расследования. Бытовые вопросы, взаимоотношения между героями, мысли, что их беспокоят – всё это тоже очень важные элементы подачи истории.

 

Можете смеяться, но судьба этого цветка беспокоила меня не меньше, чем жизнь самого Райта.

В каждой игре с заголовком «Phoenix Wright» есть условные 4-5 дел. Открывая новое дело, мы неизбежно посещаем старые локации, где были раньше. Офис Райта, Изолятор, Полицейский Участок, Комната ожидания в здание суда, офис наставника нашей наставницы Мии. В каждой из этих локаций есть постоянный и переменный набор деталей, на которые можно навести курсор и по нажатию левой кнопки мыши (если Вы играете на PC) – получить комментарий от Райта или его спутников. Вы не поверите, но комментарии меняются, в некоторых случаях раскрывая новые подробности из жизни самого Райта (и его друзей). О том, что кто-то исчез, переехал или даже умер.

Разумеется, основные сюжетные детали можно будет прочесть или увидеть в кат-сценах дальше, но для погружения в роль адвоката такие мелочи играют не последнюю роль. Мне всегда было приятно узнать, что там произошло с героями прошлого дела, как сложилась судьба какого-то консьержа из отеля, или бывшего менеджера известной звезды. Там море диалогов и комментариев, которые не хочется пропускать. Из-за этого я даже сейчас сомневаюсь, в какую из частей играть дальше на телефоне — в «Apollo Justice» или сразу перескочить на новую «Spirit of Justice».

…у игр серии «Ace Attorney» нет русского перевода и даже озвучки текста на английский/японский язык. А также скучные этапы предсудебного расследования.

Окей, эти обвинения работают только в том случае, если мы говорим про ОФИЦИАЛЬНЫЙ русский перевод.

Не знаешь Английский? Не беда, к тому моменту, как ты пройдешь первую игру — выйдет перевод второй, а третья уже готова.

На теперешний день «Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy» близка к состоянию ПОЛНОГО перевода на русский язык.

— Команда Failing Forward подготовила профессиональный перевод 1 игры и сейчас заканчивает перевод второй части. Русификатор по ссылке  – https://www.zoneofgames.ru/games/phoenix_wright_ace_attorney_trilogy/files/6161.html

 

Dant опубликовал на своём сайте русификатор третьей игры серии - https://gamecom.neocities.org/Ace_Attorney/Translations/Sudebnyy_povorot_Trilogiya_Steam/

Разница между этими двумя русификаторами в том, что Dant уже давно перевел все 3 игры, но портировал на PC только последнюю. К слову, кто-то может придраться к мелочам в его переводе, потому что встречаются вольные формулировки в тексте. Если сравнивать, команда Failing Forward взяла за основу западный релиз трилогии, переводя с английского на русский, а Dant переводил напрямую с японского, адаптируя многие имена на своё усмотрение. Так Наруходу Рю превратился в Харасё Рюити. Может немного комично, но смысл сохраняется.

Если Вам интересна эта тема, переходите по ссылке - https://stopgame.ru/blogs/topic/97306. Там господа-переводчики активно дискутируют, чья работа проделана лучше.

Но даже, если забыть про существование русификатора — этот аргумент мне всё равно кажется плоским. Что плохого в том, что нет русской локализации? Я прошёл вторую игру на английском и это был шикарный опыт для человека, которому нужна языковая практика. Диалоги в этих играх простые, а ряд юридических терминов и формулировок, которые постоянно мелькают в суде и в процессе расследования, очень легко запомнить. Словарь в помощь, так сказать.

После прохождения «Yakuza» на английском, где в десятки раз больше текста, который намного сложнее и специфичнее, диалоги в «Phoenix Wright: Ace Attorney» – это заседание в суде без прокурора.

В ключевых сценах режиссёр радует нас Музыкой из игры, Аниме берёт только лучшее.

Голоса через Аниме

Сейчас ненадолго отвлечемся от обвинений Прокурора, чтобы понять, что из себя представляет два аниме сезона «Gyakuten Saiban», они же — экранизация «Phoenix Wright: Ace Attorney».
Аниме – это творчество, что ограниченно по времени в эфире на японском TV, а также бюджетами проекта. К сожалению, «Gyakuten Saiban» далеко не идеальная экранизация, поэтому её следует смотреть строго после прохождения оригинальной трилогии. 

Процесс переноса игры на большой экран не обошелся без потерь — туда не попало дополнительное 5-е дело (Возрождающий поворот) из первой части про шефа полиции. А также масса деталей, связанных с этапами расследования. Под нож пошли многие забавные диалоги, ситуации, драматические сцены, сопереживать подсудимым/свидетелям на некоторых заседаниях теперь сложнее, потому что главный герой больше не ассоциируется с игроком. Если задуматься, именно такой игры и хотела редакция StopGame, потому что остался только суд и минимум вторичных активностей/диалогов.

Но главная фишка аниме в том, что оно решает одну из проблем, озвученных Прокурором. Теперь, при желании, можно услышать все реплики и голоса, которых не были в игре. Причем, как с профессиональным русским/английским дубляжем, так и с субтитрами, наслаждаясь оригинальными японскими голосами. А какой там дизайн, какая музыка. Поверьте мне, это захватывает дух. Во втором сезоне даже добавили новое дело, которого не было в играх серии, про филлерные эпизоды вообще молчу. Прошлое героев раскрыто в лучшем виде. Многие сцены, которых не было в играх, дополнили картину происходящего. 

Правда, так как главный герой в сериале действует на своё усмотрение, процесс в суде выглядит ещё более сумбурно, чем в игре. Там, где мы с вами могли бы подумать, лишний раз расспросить свидетеля – герой сериала выдаёт все свои мысли сразу, да и чувствует себя вполне уверенно на перекрестных допросах. А вся эта спиритическая мистика была упразднена. Никаких тебе взломов душевных замков, магатам и сломанных цепей. Нет, один раз в конце серии, не с того ни с сего, цепи были сломаны – вышло эффектно, но больше таких фокусов не было. Так что, проблема с озвучкой диалогов игры уже неактуальна.

Небольшое Превью в формате Суда.

Как не Скучать?

По поводу скучных расследований. С таким обвинением сложно спорить, потому что это на 50% правда. Иногда в игре случаются такие моменты — тебе скучно, надоело искать новые улики, тыкать на случайные предметы, искать пути развития диалога. Вопрос. Зачем играть в длинные заходы? Кто сказал, что «Phoenix Wright: Ace Attorney» нужно проходить залпом? Почему нельзя проходить её медленно. Допустим, закрыл одно дело, сделал перерыв на пару-тройку дней и затем вернулся со свежими силами в бой. Мы ведь в реальной жизни тоже далеко не все делаем сразу, а разбиваем выполнение сложных задач на части. «Phoenix Wright: Ace Attorney» – это квест. Тут нужно думать, быть внимательным, терпеливым. Если у Вас нет терпения, то зачем Вы играете?

Нет, я понимаю, что у редакции StopGame есть сроки. Нужно пройти игру до релиза или опубликовать рецензию в первые дни после него. Но разве из-за этого должна страдать оценка игры, её разбор для зрителей?

Вслед за этим разыгрывается сценка, где авторы критикуют судебную систему «Ace Attorney». Мол, ничего общего с реальным судом эта вакханалия не имеет. В целом, как юрист по образованию, я не могу спорить с этим обвинением. Оно полностью соответствует действительности. Но как игрок, который получает удовольствие от этой вакханалии, и как человек, который сохранил на свой телефон большую часть треков из игры – я ПРОТЕСТУЮ (OBJECTION!)

Cуд в «Ace Attorney» нужен не для того, чтобы мы после финальных титров пошли учиться в университет на адвоката или открыли частную контору для консультации по юридическим вопросам. Здешний суд – это аттракцион, основная цель которого создать внутри нас эмоции. Этот прокурор хочет, чтобы ты бесился от его аргументов, а очередное «Предъявите доказательство» должно заставить капли пота стекать с твоего лица. Этот адвокат должен сделать так, чтобы Вы сопереживали ему, а он, как обычно, в последний момент, если Вы выберите правильный вариант – ударит по столу, заиграет тот самый трек, кинет ключевой аргумент в сторону нападения, развалив его под самое основание!

Вот, что такое «Ace Attorney», а не скучное и сухое обсуждение, как это бывает в настоящем суде. Дальше идёт критика в таком же ключе и оглашение результатов прений.

 

Можно создать свой собственный сценарий, где Вы идёте в нападение на условного адвоката/прокурора.

Редакция StopGame поставила оценку Похвально - этосправедливо.

«Ace Attorney» – это игровая серия, которая понравится далеко не всем геймерам. Но её огромная фан-база, уникальные и забавные анимации персонажей во время суда, разлетевшиеся на мемы цитаты главного героя и целых два сезона аниме-сериала. Всё это создаёт положительный имидж и гарантию, что новые игры про знаменитого адвоката, его учеников и спиритические штучки будут жить и развиваться дальше.

Вердикт – 9 аргументов из 10. 

P.S: я полюбил композиций Objection и Courtroom Suite из первой игры серии. И был неприятно удивлён, что во 2-й и 3-й игре большую часть OST — заменили на новый, какой-то блеклый набор звуков. Благо, AA-JFA Music Mod, который можно найти в графе «Обсуждения» «Ace Attorney» в STEAM, решает эту досадную проблему.


Phoenix Wright: Ace Attorney - Trials and Tribulations

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | GBA | NDS | 3DS | WII | Wii U | NSW | iOS | Android
Жанры
Дата выхода
23 января 2004
74
4.3
34 оценки
Моя оценка

Phoenix Wright: Ace Attorney – Dual Destinies

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | 3DS | NSW
Жанр
Дата выхода
25 июля 2013
65
4.4
40 оценок
Моя оценка

Phoenix Wright: Ace Attorney - Justice for All

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | GBA | NDS | 3DS | WII | Wii U | NSW | iOS | Android
Жанры
Дата выхода
17 октября 2002
69
4.0
40 оценок
Моя оценка

Phoenix Wright: Ace Attorney Trilogy

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | 3DS | NSW | iOS | Android
Жанры
Дата выхода
6 февраля 2012
230
4.4
105 оценок
Моя оценка

Phoenix Wright: Ace Attorney - Spirit of Justice

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | 3DS | NSW | iOS | Android
Жанр
Дата выхода
9 июня 2016
38
4.3
10 оценок
Моя оценка

Лучшие комментарии

Проходите в зал суда, у нас есть печеньКи.
Это называется плюшка, вроде бы…

Читай также