7 марта 2011 7.03.11 76 1837

О частицах не.

+13

Возьмем две фразы.

Я никогда не любил собак.
Я всегда не любил собак.

По сути значат они одно и то же, не так ли? Ну, что некто «я» всегда не любил собак и никогда не испытывал к ним симпатии. А если разгребать по частицам «не, в предложениях, то получается, что смыслы у фраз противоположные, ибо в одном месте частиц „не“ — две, а в другом — одна.
Вот лично я вчера об это споткнулся и до сих пор не догоняю. Вариант только один: фраза „Я никогда любил собак“ звучит странно.

И да, дело тут не в любви или собаках, дело в построении фраз. При желании можно заменить на „Кто-то никогда не делал что-то“ и „Кто-то всегда не делал что-то“


Лучшие комментарии

Я никогда не любил собак — когда я родился, я их не любил, так как не знал, кто это. Когда увидел, я все-равно их не полюбил. И так до конца жизни.
Я всегда не любил собак — как только я родился в голове появилась мысль «НЕНАВИЖУ СОБАК!11». Я даже не знал, кто это, но уже тогда я их не полюбил. Не зря собака; кабель; сука являются обзывательствами.
Где ты увидел две частицы «не» в первом предложении?
Весёлая ж у тебя жизнь была, если ты только на двадцать втором году жизни заметил эту… пасхалку русского языка )

На самом деле я большой любитель изобрести велосипед. На меня постоянно снисходят такие вот микроозарения, которые раньше уже на меня снисходили, но я об этом успешно забыл.
это из-за того, что только у народов со славянскими корнями используется двойное отрицание.Англичанин свободно скажет «я никогда любить торт»
Это опять же зависит от контекста например: некто шел по улице.никто не знает где он.
Феня надо простоКапнуть по глубже смириться :3
Автор поста сам не знает :3
какой-то ты злой.
Не надо говорить всем про то, что итак известно. Это делает тебя Кэпом.
И где тут время?
Это ты путаешь никогда и некогда.
Никогда = никогда
Некогда = не сейчас, потом.
А меня больше это бесит:
— Ты не спишь?
— Сплю…
— Ок, давай поговорим.
FFFFFUUUUUuuuuuuuuuuu...
Весёлая ж у тебя жизнь была, если ты только на двадцать втором году жизни заметил эту… пасхалку русского языка )

Я успокоился, когда на вопрос об этой особенности мой учитель по русскому сунул мне в морду три разных учебника и один словарь, где разными словами было написано одно и тоже — в русском языке частица «не» после «никогда» и ему подобных слов выступает как частица, усиливающая смысл, а не отрицающая его.
Толковый мужик был…
Таки совсем не так-таки.: О
Вот и я про то что нет такого оборота: «я ни учился» а не учиться можно не только де факто но и чему-то. Не учился петь и т.д.
или мы друг друга не поняли?
Ещё есть большая разница между не и ни.
Например:
Мне нечего делать.
Или
Я ничего не делаю.
Все знают, что нельзя сказать «я ни учился», но я говорю про то, что в данном контексте это усиливает твои слова про то, что ты не учился.
Читай также