Вообще удивительно, почему за столько лет не появилось ресурса, где переводчиков донатили бы пользователи. Типа патреона, но только для переводчиков. Был нотабеноид, но даже он закрытым стал.
А так фишка удивительная. Люди скоро будут не нужны.
Ещё в восьмидесятые и девяностые индустрия Японии была продуктивна настолько, что многие игры вообще не выходили за пределы страны. Как с ними познакомиться, если не знаешь языка? Создатели платформы для эмуляторов RetroArch предлагают интересное решение — искусственный интеллект, который переводит всё на лету!
В новой версии RetroArch появилась функция AI Service. Она срабатывает, когда вы нажимаете заданную клавишу, и поддерживает разные комбинации языков, в том числе русский.
У AI Service есть два основных режима:
• Голос. Когда вы нажимаете кнопку, ИИ сканирует экран, пытается найти текст, преобразовать его, перевести и запустить компьютерную речь. При этом сама игра на паузу не ставится.
• Изображение. Когда вы нажимаете кнопку, ИИ старается заменить области с текстом оригинала картинками с текстом на нужном вам языке. В этом режиме игра встаёт на паузу, пока вы изучаете перевод. Игра продолжит работу, когда вы снова нажмёте кнопку AI Service или клавишу паузы.
Правда, для AI Service придётся немного повозиться с настройками и, например, подключить сервер, где хранятся «мозги» ИИ-помощника. Подробнее об этом читайте на сайте программы.
RetroArch должна была стартовать в Steam 30 июля, но в итоге релиз в магазине Valve перенесли на третий квартал 2019-го — разработчикам понадобилось время, чтобы получше подготовить инфраструктуру. Скачать RetroArch всегда можно на официальном сайте.
Машинный перевод сильно прокачался со времен охлаждения трахания и генералов кирпичей.