[ТаП] Трудности Аниме Перевода # 1 — названия… они такие названия. [AT]
Аниме — японская культура, а значит для нас напрямую зависит от перевода и переводчиков. Переводчики тоже люди, поэтому не застрахованы от ошибок! Представляем вам новую рубрику: «Трудности аниме перевода»! В пилотном выпкуске мы обсудим названия и их ошибки! Не проходите мимо!
Читай также
Лучшие комментарии
З.Ы. Распознали все пасхалки в комнате?