Наконец-то прошел сюжет в JC2 и попал во фриплей, так называемый «режим наемника». Чем он отличается? Косяками перевода, вестимо. И если перевод сюжетной части был неплох, а озвучка и вовсе придавала атмосферу B-movie, то во фриплее из 2-х фраз, к оторые надо было перевести, одна на английском, а в другой допущена очепятка. В общем, хватит болтать.
Смотрите в правый нижний угол.
Выоплнено. Ну да.
Ну и на закуску.
Это я такой испорченный, или кто-либо тоже заметил такой причудливый узор?
Читай также
Лучшие комментарии
(я поначалу нос видел… 0_0)
Спасибо, порадовал)
Самолетик!