Здравствуйте, дорогие друзья!
Сегодня я хочу вам представить еще одну подборочку замечательных переведенных и не нуждающихся в переводе комиксов, посвященных моему любимому шутеру — Team Fortress 2. Вообщем, врубаем любительскую музыкальную компиляцию и смотрим)
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
(Тут был Flash-плеер, но с 2020-го года Flash не поддерживается браузерами)
Реверанс гомофобам ;)
ГЫыыыы! =D
Cуровые будни
У подружки
Ммфдфк!
Spycheck!
Горячие девочки!
Немного о трудностях перевода. Как бы вы перевели вот этот этюд? Подумайте хорошенько! Кто в теме юмор, конечно, поймет, так же как поймет и то, что перевести такое на грани невозможного, так как это все же языковая шутка. Хотя, однажды задав тот же вопрос, я наткнулся на одно дарование, что все же смогло перевести так, чтобы сохранился смысл и содержание шутки. Зацените!)
Ладно перейдем к работам от SleepDepJoel. Доселе я уже показывал перевод его серии «История скаута». Человек, может, рисует не на самом высоком уровне, но лулзы порой отвешивает, здесь ему не откажешь. Да и просто интересные комиксы делать он мастак. Вообщем, наслаждаемся.
Ммфмфф!
Проблемы баланса
THONK!
Двое на двое
У автора есть так же два полотнища, которые даже в спойлер засовывать страшно, посему я их вам так ссылочками: Битва скаутов и Спасибо, док!
Ладно, вроде все показал… Ах, ну да, еще от меня лично небольшая реприза, зарисовочка на тему, как бы могла закончиться история Скаута и Снайпера:
...
Ну, на сегодня, думаю, все. Надеюсь, вам понравилась подборка, пишите комментарии, пожелания. У меня подобных работ завались, так что в будущем буду выкладывать, если будет спрос.
Лучшие комментарии