Русская версия блога L4D закончила перевод первой части комикса The Sacrifice.
Посмотреть можно здесь: http://www.l4d-blog.ru/comic/part1/00.htm
или здесь l4dblog.no-steam.ru/comic/
Лучшие комментарии
Хотя не, не слишком лучше. Шрифт другой да и все дела вроде. Проверять лень.
Нет, вчитайся. Я посмотрел, у них немного отличается в лучшую сторону + в самом конце они перевил пару звуков.
Блин они что реально «на скорую руку» делали. Звуки не переведены, да и перевод слишком дословный (не художественный.) =(
зато перевели не фонтан :/
Вот и я о том же =(
Ну да, хоть что то. Но все таки лучше читать на английском
про звуки говорили, что через пару дней должны пофиксить это дело.
И разве должны быть звуки, да? =)
И разве должны быть звуки, да? =)
Да и самому мне кажется, что действительно поторопились и перевод какой-то средненький, в принципе ладно, зато всё более или менее понятно стало.
Если бы дело было только в звуках… Перевод там дословный, если читать оригинал можно найти маленькие несостыковочки.
Там тож самое)) Только шрифт отличается
Мораль: Лёрн факинг инглиш, читайте оригинал.
да, мне там вроде больше понравилось, по крайней мере по началу. Добавил в шапку ;)
а мне выложи комикс letf4dead2
А кто то там его переводит *тихо посмеивается*
*Подкрадывается сзади и закрывает ShuAnS глаза
Угадай кто?
Да, я знаю, что перевели уже (теперь знаю.). Ну, теперь можно заняться другими своими делами.
Угадай кто?
Да, я знаю, что перевели уже (теперь знаю.). Ну, теперь можно заняться другими своими делами.
Thanks за то что выложил, лови плюс)
надо было тебе чуть раньше запалить комикс и раньше этих официалов выложить ;)
Не успел бы. Там ведь небось человек десять переводили.
Даа, перевод правдо не очень((
Читай также