3 ноября 3 нояб. 3 218

Вышел перевод культовой новеллы от создателей Saya no Uta

+2

Визуальная новелла Angelos Armas от студии Nitroplus наконец получила русский перевод. Для тех, кто не в курсе — это те самые Nitroplus, подарившие миру культовую Saya no Uta.

Что за игра

Angelos Armas — жёсткая экзистенциальная драма с элементами боевика и триллера в узнаваемом стиле Nitroplus. Средняя продолжительность прохождения составляет около 20 часов. Вышла в 2005 году и сразу завоевала репутацию одной из самых мрачных работ студии.

Пистолетный экшен, фатализм, реки крови и узнаваемый почерк студии. Если зашли Saya no Uta или Totono (You And Me And Her: A Love Story) — стоит обратить внимание на сей продукт.

Жанры: Драма, Триллер, Боевик, Уцуге, Эроге
Разработчик: Nitroplus

Сюжет

Вим — главный герой;
Вим — высококвалифицированный специалист;
Вим пашет как чёрт.

«Пашет как чёрт» — устойчивое выражение. Так-то Вим — Ангел. Работа его — избавляться от душ особо буйных — душ таких, кои отказываются покидать мирскую жизнь в нормальном порядке. Работа эта, на вкус Ангела, иногда напоминает часть какой-то мутной схемы…

Вим. Главный герой.
Вим. Главный герой.

Действие разворачивается в недалёком будущем, где человечество медленно вымирает. Причина — загадочная эпидемия бесплодия планетарного масштаба. Детей больше не рождается. Люди живут обычной жизнью, но все понимают: это конец. Вопрос лишь в том, когда именно.

В этом мире существуют ангелы — невидимые для людей существа, вооружённые пистолетами. Их задача выстрелами из пистолетов отправлять на тот свет Неупокоенных, освобождая застрявшие между мирами души. Работа механическая, рутинная. День за днём ангелы просто нажимают на курок, не задавая вопросов.

Сюжет фокусируется на темах смерти, предназначения, вины и искупления. Фирменный почерк Nitroplus проявляется в жёстких сценах насилия, философских размышлениях о смысле существования и атмосфере безысходности. Это не история о спасении мира — это история о том, как и люди, и ангелы ищут смысл в обречённом на гибель мире.

Ангелы на работе.
Ангелы на работе.

Технические детали

Игра прославилась инновационными визуальными эффектами: динамические вставки окон, кат-сцены, плавные переходы. Для визуальной новеллы выглядит крайне нестандартно.

Музыкальное сопровождение от ZIZZ Studio и вокал от Ватанабе и Канако Ито звучат просто отлично. Особенно выделяется опенинг и эндинги «I Bless Thy Life» и «RIGHT HERE RIGHT NOW».

 

Опенинг Angelos Armas

Детали перевода

Перевод выполнен с применением ИИ-технологий (Gemini 2.5 Pro) с последующей редактурой. Результат далёк от машинных помоев ранних чатботов — современные модели при грамотной настройке выдают качество, сопоставимое с человеческим переводом. Неудачные фрагменты были вычитаны и переформулированы.

Скачивание и установка

Русификатор доступен на самых крупных площадках, посвященным визуальным новеллам:

Перевод распространяется бесплатно.


Tenshi no Nichou Kenjuu -Angelos Armas-

Платформа
PC
Теги
Дата выхода
28 января 2005
5
4.0
2 оценки
Моя оценка

Лучшие комментарии

"Перевод культовой новеллы", а не "перевод на (карту)".

Поправил. Спасибо, что указал на ошибку, друг!

Читай также