27 августа 2010 27.08.10 19 34K

Что делать, если субтитры к фильму отстают?

+11

Что делать, если субтитры отстают от фильма? Сначала чуть незаметно, вскоре достигая разницы в несколько секунд — о каком приятном просмотре тут можно говорить? Выход есть всегда — бесплатная программа с незамысловатым названием "Subtitle Editor".
Вот о ней мы и поговорим.
Вот например мой пример: скачал с торрента один сериал с субтитрами. Субтитры в начале подходят к фильму идеально. Но где-то в середине серии показывают небольшую заставку фильма (секунды 2 где-то) и субтитры, которые судя по всему не рассчитаны на такую заставочку, начинают очень сильно отставать от фильма. Вот что делать в таком случае?

Скачиваем программу и запускаем файл установки.
Появится диалоговое окно, в котором нам будет предложен выбор языка интерфейса. Русского нет, да он там и не особо нужен. На выбор только английский и испанский язык. Я выберу "English". После выбора языка, нажмите кнопку ОК.
Появится мастер установки программы. Нажмите кнопку Next. Появится текст лицензионного соглашения, для принятия соглашения нажмите кнопку I agree. Появится список устанавливаемых элементов программы, сбросьте флажки возле названий ненужных элементов (или ничего не трогайте) и нажмите кнопку Next. Дальше нам будет предложен выбор пути установки программы, по умолчанию она установится в каталог Program Files, для изменения нажмите кнопку Browse, для принятия — кнопку Install. Установка завершена, нажмите кнопку Finish. Программа запустится автоматически.

Выберите в меню: File -> Load Subtitle. Появится диалоговое окно. В диалоговом окне выберите файл с субтитрами и нажмите кнопку Открыть.
Посмотрите на картинку, у вас скорее всего будет также:

В таком случае делаем выбираем в указанном на картинке раскрывающемся списке пункт "Default".

В списке субтитры не будут отображаться, но зато будут корректно отображаться в нижней части и на самом видеокадре.

В списке фраз, включенных в файл с субтитрами указано время показа (Show) фразы и время скрытия (Hide)

Выберите ту фразу, с которой начинается отставание и выделите все остальные фразы до финальной. для этого нажмите Shift + End
Воспроизведите фильм и запомните время, когда должна появиться первая выделенная в списке фраза.
С помощью сочетаний клавиш Shift+Ctrl+H (увеличить время на 100 мс) и Shift+Ctrl+N (уменьшить время на 100 мс) отредактируйте время до нужного.
Выберите в меню File -> Save для сохранения файла с субтитрами и закройте программу. Теперь можете смотреть.

Такое простое подведение времени на самом деле выполняется за 2-3 минуты максимум, поэтому приспособившись, вы не будете сильно отвлекаться в таких неприятных случаях.


Лучшие комментарии

Ну… почти… VirtualDub помогает исправить звук в фильмах, даже в запущенных случаях (когда отставание неравномерное)
Очевидно про видео редакторы)))))
У меня есть намного легшее решение проблемы, удалить фильм и посмотреть какой-то другой.
в Media Player Classic можно настроить чтобы звук шёл на секунду назад, ну или больше кому скока нада, пара минут и всё подобрано
Есть способ проще.Когда смотришь что-нибудь появляется зеленая стрелочка на панеле внизу, открываем и там можно сделать оставание\ускорение сабов.
Плюс. Крайне полезная вещь.
это директ воб саб если не ошибаюсь
С отставанием субтитров я не сталкивался, сталкивался с другой фигней. Видео идет с одной скоростью (проигрывается раза в два быстрее, чем на самом деле должно), а звук и/или субтитры идут нормально. Твоей прогой звук случаем нельзя также подкорректировать?
Плюс тебе, субтитры это хорошо, иногда очень жаль, когда хорошие сабы отстают или спешат, все ощущение портит.
я через эту хорошую прогу сабы делал на «Выход из строя» всем советую, очень удобная
Читай также