23 марта 2016 23.03.16 34 375

Final Fantasy XV будет переведена на русский язык

Square Enix заботится о своих многочисленных фанатах из России, поэтому заключила договор с компанией «СофтКлаб», чтобы та обеспечила Final Fantasy XV русскими субтитрами.

Об этом собственнолично поведал (а заодно и продемонстрировал знание целых двух русских слов) гейм-директор RPG Хадзиме Табата (Hajime Tabata) в небольшом видеообращении ниже.

Там же разработчик напомнил, что уже через неделю — 31 марта — поклонников серии ждёт важное мероприятие, в ходе которого Square Enix, предположительно, поделится свежим геймплеем Final Fantasy XV, а заодно назовёт и дату релиза игры (который, по слухам, состоится в конце этого сентября).

 

Поддержи Стопгейм!

Final Fantasy XV

Платформы
PC | PS4 | PS5 | XONE | XBOXSX | NSW | iOS | Android | Stadia
Жанры
Дата выхода
29 ноября 2016
1.5K
4.0
886 оценок
Моя оценка

Лучшие комментарии

Мне кажется, одна из причин, выход ее на PC. И да я знаю, что оф анонса не было, но уверен, что выйдет.
Приятная новость, конечно.
Ещё бы все остальные части перевели, а то у многих из них на Стиме нет даже русских субтитров.
Ты, видимо, хотел сказать «прототип матрешки был придуман в Японии». А так ведь, это чисто русская игрушка, да и ассоциируется у всех именно с Россией)
Это было ожидаемо. Некоторое время назад Скваря говорила, что собирается развивать российское направление. Финалки IV, V, VI были на русском, пусть перевод и хуже фанатских переводов, но официальный. FF XV станет уже второй современной JRPG на русском (первой была Tales of Zestiria для PS4 и PC).
Мне вспоминается MGSV. Как говорится, от русика до порта один шаг
О Господи! Да! Да! Это свершилось, поиграю на родном языке. Конечно за последние годы неплохо выучил английский, но на Великом и Могучем все же приятнее)
Теперь появилась надежда на FF VII с русской версией на старте.
Ура!!! А то я успел английский выучить пока предидущие части проходил, теперь можно без сложностей, играть и понимать, круто!
Да уж. На первой Playstation пиратская студия перевода RGR-studio заслужила добрые слова за относительно качественный и не висячий перевод. А тут надежда на ремейк седьмой части с официальной русской локализацией. Было бы классно, если можно было бы выбирать японскую озвучку с русскими субами, английский дубляж мне менее по душе.
«Мы уже трудимся над русской локализацией совместно с компанией „СофтКлаб“, известной своими качественными переводами.» Даааа, Молчунья подтверждает…
Иногда имена и названия лучше вообще не переводить, оставляя на английском. Снейка вот Змеем не обозвали как-то. Можно даже писать по-английски.
тот же человек
Он там один? Бедняга.Респект таким переводчикам
Может когда-нибудь и Kingdom Hearts Collection HD выйдет на ПК… ээх
Когда-то о таком можно было только мечтать, а теперь народ реально рассуждает о выходе финалки на ПК. В интересное время живём, товарищи.
Ты недооцениваешь мощь(любовь) фанатов FF на PC)
FF XV в любом случаи вышла бы на PC, но вопрос в том выйдет она через 2 года как тот же FF XIII или же даже в один день с выходом на консолях, как тот же MGS V.
Это очень хорошая новость, не потому что FFXV выйдет на русском (хотя это великолепно первая официальная финалки выйдет сразу на русском языке), потому что с вероятностью 90%(на мой взгляд в связи с русификацией старых финалок и этой новостью) FFVII Remake выйдет тоже сразу с русскими субтитрами, а это я вам скажу уже круто.
Читай также