CDPR разъяснила, что входит в DLC для Cyberpunk 2077, а что — в апдейт

Андрей Маковеев 1 сентября 2023 19:56 43

В ближайшее время Cyberpunk 2077 получит не только платное DLC Phantom Liberty, но и крупное бесплатное обновление 2.0. У себя в соцсетях CD Projekt RED расписала, какие добавки полагаются всем владельцам игры, а за какие придётся доплатить.

Апдейт 2.0

  • Переделанные древа умений и навыки.
  • Обновлённые киберимпланты и новая система вместимости.
  • Автомобильные бои и погони.
  • Улучшенный искусственный интеллект врагов.
  • Новая система полиции.
  • Улучшенный интерфейс.
  • Изменения в системах лута и крафта.
  • Новые радиостанции, включая станцию сообщества «Рык FM».

Дополнение

  • Новый район — Пёсий город.
  • Новые сюжет и персонажи.
  • Новые квесты, заказы, битвы с боссами и не только.
  • Транспортные заказы и грузы — бесконечные динамические события.
  • Новые способности и древо умений.
  • Больше сотни новых предметов — оружия, киберимплантов, автомобилей и одежды.
  • Ракетные установки на машинах.
  • Новый максимальный уровень — 60-й.

Cyberpunk 2077: Phantom Liberty стартует 26 сентября на ПК (Steam, GOG, EGS), PlayStation 5 и Xbox Series. Когда выйдет апдейт — пока неясно.

Другие новости

Комментарии

Как раз в переводе и существует железное правило на этот счёт.
Перевести название СтарфишАйленд перенесено потому что Старфиш это название острова — его имя. Любое другое произношение этого названия уже будет непонятно собеседнику.

Всё потому что Старфиш это имя нарицательное.
Центр города это не название района — он может быть где угодно.

В данном случае Догтаун это жаргонное обозначение района — а значит должен сохранится в оригинальном виде.
Ну здорово, ещё бы и раздачу сделали полного GOTY в EGS — вообще идеально было бы для того кто всё это время в игру не играл и пропустил. Так-то обновление интересное, все наконец то до ума до вели, кроме конечно анимаций/катсцен, по операциям у рипперов.
Писий город
В моей доступен.
Главное праило в том что Догтаун это не настоящее название района а жаргонное которое ему дали местные бандюки. Жаргон всегда переводится с сохранением произношения.
Все комментарии