Меню
StopGame  Игровое кино После титров После титров. «Стражи галактики»

Самое актуальное

  • Обзор игры LEGO City Undercover
  • ММОдерн №146 — Star Citizen 3.0, Rend, TESO Morrowind…
  • Все секреты игры «Сибирь» / Syberia
  • Syberia 3. Воскрешение
  • Инфакт от 21.04.2017 — Saints Row, Code Vein, Ancestors: The Humankind Odyssey…
  • Пользовательский обзор недели
  • Видеообзор игры Warhammer 40.000: Dawn of War III
  • Разбор полетов. Soldier of Fortune: Payback
  • Обзор игры Cosmic Star Heroine
  • Обзор игры Drawn to Death
  • Видеообзор игры LEGO City Undercover
  • Трансляции StopGame.ru — лучшие моменты 2016-го (3 часть)
  • Обзор обновления Albion Online: Galahad
  • Бестолковый геймер. Fallout 4
  • Превью по пресс-версии #2 игры Prey (2017)
  • Skyforge на PlayStation 4. Божественные геймпады
  • Rainbow Six Pro League. Most Wanted vs Playing Ducks
  • Обзор игры Franz Kafka Videogame, The
  • Обзор игры Blackwood Crossing
  • Трудности перевода. Heavy Rain
  • ММОдерн №145 — EVE Online, Revelation, Black Desert, Skyforge…
  • Обзор игры Mario Sports Superstars
  • Yooka-Laylee. Взрослеть — для дураков!
  • Пользовательский обзор недели
  • Обзор игры Kingdom Hearts HD 1.5 + 2.5 Remix
  • Видеопревью игры PLAYERUNKNOWN'S BATTLEGROUNDS
  • Обзор игры Planescape: Torment: Enhanced Edition
  • Обзор игры PaRappa the Rapper Remastered
  • Обзор игры Persona 5
  • The Surge. Тёмные души в экзоскелете

После титров. «Стражи галактики»

Вот и добрались наши голоса до трудов группировки мультипликаторов, прославившейся благодаря сериалу How It Should Have Ended. В «После титров» смысл несколько иной (о чём само название и сообщает), но менее забавными видеоролики из-за этого не становятся.

Комментарии (10 шт.)
А-Актуальность.
Выпуск не смотрел, подозреваю, что он такой же унылый, как и предыдущие. Может хватит переводить ЭТО? Обидно смотреть, что столько усилий прикладываются просто так.
Как должен был закончится %фильм_нейм% гораздо успешнее у HISHE, чем вот это вот.
Я понимаю, SG купили права на показ и перевод этого, поэтому приходится его показывать, что бы хоть как то окупиться, но ребята, на будущее, не покупайте то, что изначально является говном и конфеткой не станет даже с качественным переводом и озвучкой.
но менее забавными видеоролики из-за этого не становятся.


Хотя бы чуть более забавными, к сожалению, тоже.
Лучше бы те же Hishe или Честные трейлеры переводили! А не этот шлак.
Ужасный шлак. Лопаты не хватает. Зря силы теряете на перевод этого. Сам перевод хороший.
СГ, такого нам не надо.
скрытый текст
Показать картинку
Показать картинку
Блин автор скатился… Другая серия роликов была забавней. Меня хотя бы прошлый выпуск немного улыбнул. А тут мимо… опять… Ну ходят слухи что где-то там автор подтянул юмор и прочее. И возможно скоро наладится.
Для комментирования необходима регистрация.
Прямой эфир

Cosmic Star Heroine
Обзоры игр | Сегодня, 13:54

LEGO City Undercover
Обзоры игр | Сегодня, 13:19
Наверх ↑