Системные требования Final Fantasy VII Remake
Вскоре после анонса PC-версии Final Fantasy VII Remake в Сети появились системные требования игры — передаём их вам.
Минимальные
Операционная система: 64-битная Windows 10 (версия 2004 или новее).
Процессор: Intel Core i5-3330 или AMD FX-8350.
Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 780 или AMD Radeon RX 480.
Видеопамять: 3 Гб.
DirectX 12.
Оперативная память: 8 Гб.
Место на накопителе: 100 Гб.
Рекомендуемые (разрешение от 2560 × 1440 до 3840 × 2160)
Операционная система: 64-битная Windows 10 (версия 2004 или новее).
Процессор: Intel Core i7-3770 или AMD Ryzen 3 3100.
Видеокарта: NVIDIA GeForce GTX 1080 или AMD Radeon RX 5700.
Видеопамять: 8 Гб.
DirectX 12.
Оперативная память: 12 Гб.
Место на накопителе: 100 Гб.
Напомним, на компьютерах ремейк выходит сразу в расширенном издании Intergrade — с улучшенной графикой, новым уровнем сложности, фоторежимом и сюжетным дополнением про Юффи.
Кроме того, Intergrade включает в себя следующие предметы:
Оружие Cacstar (можно использовать только в DLC про Юффи).
Броня Midgar Bangle.
Броня Shinra Bangle.
Броня Corneo Armlet.
Аксессуар Superstar Belt.
Аксессуар Mako Crystal.
Аксессуар Seraphic Earrings.
Материя для вызова Carbuncle.
Материя для вызова Chocobo Chick.
Материя для вызова Cactuar.
Всё это добро выпадает из подарочных ящиков в главном меню.
PC-версия Final Fantasy VII Remake выйдет уже 16 декабря в Epic Games Store. Русской локализации нет.
Комментарии
Игрофильм на русском в формате сериала. Можно смотреть диалоги в переводе и играть в игру на англ)
и укатилась к херам где ей и место
Если бы Вы знали историю разработки Final Fantasy XV и в какой капкан Square загнала себя с решением довести эту игру до релиза, то вопрос о том, почему именно эту игру решили полностью локализовать на русский язык в нашей стране у Вас бы отпал сам собой. Тогда это была необходимая мера, поэтому у неё и появился официальный перевод на русский язык. А с седьмой такой необходимости нет, поэтому и локализацию не сделали. Хотя, тут надо понимать ещё и то, что Square не рассматривает российский рынок с точки зрения валидности, а потому свои флагманские серии, типа FF, она не переводит на русский. Что касается фанатов седьмой финалки в нашей стране, да и серии в целом, то они в большинстве своем знают английский. Ну а тем, кто не знает, можно только посочувствовать.
Для ФФ15 делали полный русский перевод в порядке эксперимента.Начнем с того, что игра была в производственном аду 10 лет. На её разработку за это время угробили кучу денег, а следовательно по финансам проект должный был отбиться раз его решили довести до релиза. И даже несмотря на все усилия, к заявленной дате релиза, в конце 2016 года, игра все равно была слеплена хрен знает как, потому что после того, как проект передали Табате, у разработчиков не было четкого видения развития сюжета, а сценарий переписывали каждые три месяца. В итоге, игра продалась нормально, но здесь сыграли два фактора. Первый — это продажные журналюги, которые закрыв глаза на все недостатки понатыкали игре восьмерки и девятки, а ещё на этом строилась маркетинговая кампания. Типа, в игре есть минусы, но она норм. Идите и покупайте. Второй — это преданные фанаты Финалок и в частности ремесленников из Square, которые хотели получить игру хоть в каком-нибудь виде, а потому тоже занесли приличную долю денег в кассу.Далее Square уже добирало бабло с владельцев ПК, а чтобы преуспеть в этом деле однозначно в нашей стране, они перевели игру на великий и могучий. Впервые за все время существование серии. Только делали они не потому что заботятся о Ваших нежных чувствах или о том, чтобы Вы познакомились с такой замечательной серией игр на родном языке, а просто потому что тогда им нужно было поиметь с этого деньги и закрыть порядком затянувшийся гештальт.С ремейком семерки лишних телодвижений им делать не надо. Во-первых, она и так отлично продалась, а во-вторых, фанатов Final Fantasy, знающих английский язык в мире гораздо больше, чем тех, кто инглишем даже на базовом уровне не владеет. В том числе и в России. Так что ждите фанатский перевод, который появится отнюдь нескоро.
В стражах галактики полная русская озвучка
Все комментарии