TERA уже почти локализовалась
Компания
Destiny Development, как и обещала, продолжает держать нас в курсе локализации
TERA: The Battle For The New World.
В прошлый раз — месяц назад — разработчики хвалились тем, что завершили перевод шестидесяти пяти процентов всех игровых текстов. Теперь же эта цифра приблизилась к девяноста процентам. А значит, русскоязычная версия MMORPG от
Bluehole Studio явно не за горами.
О чем говорит и тот факт, что озвучивание сюжетных роликов и диалогов на нашем родном языке также практически подошло к концу. Между прочим, мельком понаблюдать, как проходил процесс на студии VOX RECORDS и узнать, какими голосами зазвучат ваши любимцы в локализованной
TERA, можно в следующем видеоролике, который ради спокойствия фанатов заботливо предоставила
Destiny Development.
http://www.youtube.com/watch?v=xPO4XKn99XM&feature=youtu.beКстати, на официальном сайте игры российский издатель также опубликовал несколько
скриншотов, демонстрирующих интерфейс игры. На первый взгляд, все вроде бы хорошо, однако в ближайшей перспективе девелоперы все равно настроены на «тотальную вычитку и тщательную редактуру» всех текстов. За что им, как говорится, респект и уважуха.
Плюс в скором времени внимательные локализаторы
TERA намерены обратиться за помощью к игровому сообществу, чтобы то им подсказало, на каком же шрифте все-таки остановиться.
(На л2 забил после выхода GOD так что нынешняя л2 может быть уже не та)