Меню
StopGame  Игровые новости В Cyberpunk 2077 герою может понадобиться имплантат для понимания других языков

Самое актуальное

  • Уже доступно! Пять игр на эти выходные (22.02.2019)
  • Дождь мужицких подарков — что подарить на 23 февраля
  • «Инфакт» от 22.02.2019 — Сериал по Halo, лутбоксовая драма Black Ops 4, бесплатная Slime Rancher, снижение цены World War Z…
  • Пользовательский обзор недели
  • FlatOut 3. Хаос и унижение
  • Обзор игры Tetris 99
  • Обзор игры Kingdom Come: Deliverance — Band of Bastards
  • Читеры. Документальный фильм
  • Киберспорт завтрашнего дня — как и зачем смотреть Overwatch League
  • Обзор игры Warhammer Quest 2: The End Times
  • О пользе чтения в метро — вспоминаем игры по книгам. Часть 1
  • Metro: Exodus. Из огня да в полымя!
  • Crackdown 3. Дичайший аромат!
  • Чемпионат CityBattle. Турнир №2
  • Вся суть Metro: Exodus за 5 минут (или больше) [Уэс и Флинн]
  • Обзор игры Apex Legends
  • Уже доступно! Пять игр на эти выходные (15.02.2019)
  • Играть по-настоящему — реализм в видеоиграх
  • Все о Метро: Исход
  • Обзор игры Mage's Initiation: Reign of the Elements
  • Обзор игры Mario & Luigi: Bowser's Inside Story + Bowser Jr.'s Journey
  • Пользовательский обзор недели
  • Видеообзор игры Metro: Exodus
  • Видеообзор игры Apex Legends
  • Видеообзор игры Kingdom Hearts III
  • Душевный подкаст №20 — Apex — лучший рояль, IQ-контейнер в RE2, Anthem не нужна…
  • Conqueror’s Blade. Главное – манёвры!
  • Видеообзор игры God Eater 3
  • Чемпионат CityBattle. Турнир №1
  • The Steam Awards 2018. Пекабоярские итоги года!

В Cyberpunk 2077 герою может понадобиться имплантат для понимания других языков

Cyberpunk 2077
Игра: Cyberpunk 2077
Платформа: PC, PS4, XONE
Жанр: rpg
Дата выхода: 2019 г.
Разработчик: CD Projekt RED
До выхода Cyberpunk 2077 еще примерно как до выхода новой киношки по «Звездным войнам», но это не значит, что народ не хочет знать свою героиню в лицо. Поэтому разработчики вынуждены время от времени добавлять к ее портрету разные сексуальные черточки.

Например, ответственный за сюжетную линию будущего блокбастера Себастьян Штепиен (Sebastian Stepien) рассказал в интервью сайту dubscore.pl, что они размышляют над возможностью позволить «неписям» разговаривать в игре на родных языках. А герой будет понимать их с помощью специального имплантата.

Или не понимать, если его задушит жаба этот имплантат купить. Себастьян пояснил, что в Cyberpunk 2077 можно будет встретить детей всяких народов. Те же мексиканцы вряд ли станут болтать между собой по-английски только чтобы угодить протагонисту.

Но вмонтированный в тело переводчик сделает проблему взаимопонимания пустяком и делом житейским. Причем чем более дорогим окажется «киберваря», тем более качественным получится перевод. Это наверняка добавит игре атмосферы. Хотя, может, и не добавит, потому что фича пока в стадии обсуждения.
Комментарии (77 шт.)
классная задумка. Интересно перевод будет текстом или же озвучкой(охх работы звуковикам тогда)
По идее озвучка на оригинальном языке а переводчик выводит текст «в голове»
Имплант 1 уровня — сабы, переведённые промтом. 2 уровень — Володарский. 3 уровень — нормальная озвучка
4 уровень — правильный перевод Гоблина.
Вы сделали мой вечер до стрима:D
Не не по квесту допустим надо идти на северо запад и в зависимости от уровня переводчика он тебя направляет на север или на запад или вообще на юг ))
Ещё в качестве бонуса можно «Советский дубляж киностудии им. Горького». ;)
О, да!
5 уровень — перевод (одноголосый закадровый) А. Гаврилов
омг ребят гаврилов это ниже видео от Derk96 -,-
испортил тебе все — поставил 112 плюс
По крайней мере русский дубляж в обоих Ведьмаках мне очень понравился, надеюсь и в этой игре тоже косяков не будет.
Требую такого вот перевода:
скрытый текст
Честно говоря, если эту фичу введут всётаки, то я боюсь услышать русскую речь. Не дай боже качество как в голивудских фильмах XD
Это же поляки а не американцы! А поляки в теории и сами по русски озвучить могут :)
в интервью говорилось, что такие роли будут озвучивать актеры-носители языка
Если я встечу поцыка, то и без импланта пойму его жаргон.
*встречу
Звучит неплохо) Вот бы можно было первое время перекантоваться в русских кварталах))
И услышишь там:«Кокоинум!»
Показать картинку
Лишь бы не «пацелуй майю...»
Показать картинку
Холодрига... и сурова.
Простой русский парень Иван Драго одобряет
Простой русский космонавт Лев Андропов тоже одобряет
Я ему не доверяю, пусть предъявит документы ;)
Майор Валентина Козлова уже проверила все документы ;)
Мы, русские, вообще такие милашки))
А то как же! :)
Мне кажется, за нами уже выехали)
И отвезут к Alexandrei Nikolaivich Rakov, начальнику милиции ;)
Ну ладно, хватит уже, хорошего по-немножку ;)
Брависимо, брависимо, ребят вы сделали мой вечер :D
плюсы кончились)
Аа-ха-ха-ха :D Это было весело! Спасибо.
уважаемый не подскажете откуда этот кадр.
Хитман)
Хорош, хорош ^_^
и сколько интересно там будет этих версий «киберваря»?
Действительно интересный подход! Больше реализма не помешает.
Честно говоря, я впервые вижу, чтобы такой имплантат был где-нибудь.А неплохая мысль!
Advent Rising
Реализм, конечно-это хорошо! Но не надо забывать, что игра происходит в 2077 году и «условность» можно очень легко объяснить без потери атмосферы, как это сделано в Масс Эффекте.А так интересно конечно, но мне кажется это было бы больше применимо для игр, происходящих в наше время или в прошлом.
«Причем чем более дорогим окажется «киберваря», тем более качественным получится перевод.» — А что будет, если, например, купить дешевенький имплант? Тогда мы услышим перевод на уровне ПРОМТа или гугльтралейт?))
гугльтранслейт*
На уровне Bing'а :)
Крайне занятная задумка на мой взгляд… правда тогда стоит бояться качества локализации. Ибо это такой простор для фейлов и багов.
Чтобы получить русские/немецкие/французские субтитры, купите имплант за 9.99$ и в нагрузку получите пачку DLC =)
Это не стиль CD Project, так что, хех, ожидаем только сразу и лучшее)
Мееен, это же не Ubisoft.
Это был сарказм )
В каком месте?
круто придумали, да и концепция интересная про импланты. Надеюсь, что игра будет стоящая.
ТВою мать! Мою идею для игры сперли Т_Т

Ну не сперли конечно, но я все равно подобное придумал для своей игры еще 3 года назад, когда начинал ее придумывать(пишу диздок, ага) и обидно, что если она вдруг выйдет то одной уникальной фичи в ней уже не будет: С
Она давно в воздухе летает…
Я знаю:) Но все равно обидно :(
Надо было патент подать! У меня так идею колеса спёрли…
Сколько ж тебе лет, старче?:D
В том то и дело что ещё до моего рождения(
:DD на тебе плюс за это: З
Благодарю, хоть какой-то бонус за гениальностьXD
Надеюсь что они эту идею воплотят в жизнь. Недружелюбность игры к игроку заставляет куда пристальнее её исследовать, изучать. Я на днях прошла (ну… закончила много квестов) Morrowind и начала Skyrim, и поняла, что из-за того что последний более комфортный и менее чуждый, он куда меньше увлекает игрока. По крайней мере меня)
Сразу скажу — я говорю именно о мире игры, его мифологии и т.д.
А интересна будет ситуация, если ГГ не будут установлены импланты на понимание какого-то языка, а игрок как раз его будет знать :) К примеру тот же русский. Особенно весело будет, если на этом будут еще и варианты в диалогах завязаны — то есть ты понимаешь, что тебе сказали, а в вариантах что-то вроде: «Э-э-э… что?».
А если серьезно, фича была бы классная. Главное запилить ее правильно и без шероховатостей.
Многие об этом подумали.
Мегакрутая задумка! Уровень вживаемости в мир игры сразу возрастет на порядок.
Смотрю я на это произведении инженерной мысли и меня не покидает «де-жа-вю», где то я уже это девушку видел или кого то она мне напоминает
Вполне возможно в Quake IV
чпойлеры, хотя игра вроде старая
Когда ГГ превращают в строгга, то у него переводятся все надписи, а до этого он их читать не может
спойлеры*
FIX
в прее такая же фича была, переводил только Орёл или Сокол (не помню)
Я вообще то про девушку она мне кого то напоминает, а вы мне про что?
Ой, а я с какого то чёрта подумал о фиче перевода XD
Черточки у чертовки еще те. Хоть кто-то не собирается все упрощать. Надеюсь…
Вот это я понимаю тонкости геймплея! Верю в разработчиков и в их новый проект!
Так мы за девушку или того мужчину? Или за обоих сможем? Я вот точно не пойму. Может я читал невнимательно. Ну, за такую красивую и поиграть не грех. За того брутала тоже было бы неплохо, эдакий экшн с наездами. Ну и какое-то подобие стелса от девушки, хотя… судя по её орудиям и телу измененному — можно будет и мясо устроить. Ну, может это со временем всё надевается, или будет выбор — оставаться человечным, но более слабым (либо напичкать себя технологиями). Да, тут столько мыслей сразу в голову, уж простите. Замечтался. Главное — ждём и верим!
Там будет редактор персонажа, так что скорее всего это наши коллеги.
Ну, это тоже очень хорошо. Особенно, если редактор будет обширным.
оригинально, такого нигде не было. интересно посмотреть, как будет реализован
Для комментирования необходима регистрация.
Игры из новости
Cyberpunk 2077
2019 г., rpg
Прямой эфир
Наверх ↑