я просто хотел сабы сделать, но раз у вас уже есть, то скорее всего просто в вашу тему прикручу озвучку. не против?
«That was the end of our voluntary searchings in the caverns of dream. Awed, shaken, and portentous, my friend who had been beyond the barrier warned me that we must never venture within those realms again.» — Howard Phillips Lovecraft, «Hypnos», 1922.
«Это было концом наших добровольных исследований в закоулках сна. Запуганный, раздавленный, дрожащий приятель, преодолевший страшный барьер, сказал, что отныне мы больше не должны путешествовать по этому беспредельному царству.» — Говард Филлипс Лавкрафт, «Гипноз», 1922.
Автор: Maxime «MaxOfS2D» Lebled
Музыка: Nine Inch Nails — «Ghosts I-IV»
Перевод, субтитры: GaSHiSHiN94
Перевод, редакция: Mirak
Лучшие комментарии
кстати, как 25минутный фал на трубу слил? о_О
Нет. Интересно будет посмотреть.
Ну, я на Трубу не только переводы заливал. И видать за «хорошее поведение» отключили ограничение по времени.)
Ещё один проект, в переводе которого очень сильно помог товарищ Mirak.
Ждём отзывов и предложений.
P.S. Надеюсь такое оформление никого не нервирует?)
Ждём отзывов и предложений.
P.S. Надеюсь такое оформление никого не нервирует?)
это ребята очень жестока
я уже почти доделал
я уже почти доделал
У Вас же озвучка как понимаю?
На неё любителей найдутся побольше.
На неё любителей найдутся побольше.
Читай также