20 октября 2014 20.10.14 5 3166

The Last Express — живой квест [Известные Неизвестные Игры]

+9

Может ли игра быть известной и неизвестной одновременно? Ещё как! У такой игры обычно есть своя вики, энтузиасты клепают к ней моды всех калибров, а раздачи на трекерах никогда не остаются без сидов. В комментариях эту игру знает каждый первый, а все похожие игры называют «клонами». Но когда открываешь для себя такую игру, запоминающуюся и интересную, со всеми её фанатскими форумами и горой сопутствующих материалов, впору задать себе вопрос: «Как так получилось, что я впервые обо всём этом слышу?»

        Мы привыкли к хорошо узнаваемому облику квестов: это мир, который никуда не сдвинется без действий игрока, даже если два часа бродить по локациям; это предметы, которые можно собирать, комбинировать и применять ко всему подряд в поисках правильного решения; это персонажи, готовые повторять одно и то же столько раз, сколько игрок переспросит. The Last Express отходит от привычного образа. Здесь мир живёт даже без вмешательства игрока. Уже этой особенности было бы достаточно, чтобы игра обратила на себя внимание. Но она также блещет захватывающим сюжетом, необычной графикой и особенной атмосферой. Из-за непростой судьбы и благодаря своим характерным чертам The Last Express является знаковым представителем жанра.

        При первом знакомстве игра сбивает с толку сразу несколькими вещами. Во-первых, графикой. Скорость обновления изображения составляет в среднем 1 кадр в секунду. Её даже можно случайно принять за программную ошибку. Но нет, так и было задумано. При создании игры применялась довольно необычная техника рисования: ротоскопирование. Это когда реальные фотографии (или видеокадры) обрабатывают так, чтобы они казались нарисованными. Прямо-таки древнее motion capture! Для участия были приглашены настоящие актёры. Их действия снимались на камеру, затем люди отбирали ключевые кадры, на основе которых компьютер генерировал «рисованные» изображения, которые потом художники приводили к окончательному виду. Результат получился необычный. Анимацию в виде редко чередующихся картин трудно назвать плавной, но благодаря фотографической точности графика отлично отображает выражения лиц и эмоции персонажей.

        Во-вторых, вид от первого лица. В первые минуты управление дезориентирует. Если щёлнуть мышью у границы экрана, то герой повернётся и посмотрит на комнату с другой стороны. Если нажать на центр экрана, то он сделает несколько шагов вперёд. Если нажать на дверь — войдёт. На самом деле управление трудно назвать сложным, скорее оно непривычно для игрока.
        В-третьих, время. The Last Express не ждёт, пока игрок соизволит совершить сюжетно значимое действие. Пока главный герой шатается по вагонам, остальные пассажиры живут собственной жизнью — и это составляет немалую толику очарования игры. Люди болтают, спорят, приглашают друг друга на дружеский матч в шахматы, следят за детьми (точнее, одна мать следит за ребёнком, который вечно носится по коридорам). В назначенный час всех приглашают в вагон-ресторан.
        Пусть игрок и заперт в немногочисленных локациях поезда, непрерывное течение жизни не позволит бездельничать — ведь так полезно бывает оказаться в нужном месте в нужное время! Можно подслушать интересный разговор, забраться в чужое купе, пока никто не видит, или попытаться предотвратить чужую встречу.

Главного героя заколет ножом один из сербов-революцинеров. За предательство. Успех их начинания зависел от груза оружия, который должен был им подогнать Тайлер Уитни.

        Особого внимания стоят персонажи. Действие квеста разворачивается в коротком железнодорожном составе, который пересекает пол-европы рейсом Париж-Константинопль. В нескольких вагонах этого экспресса расположились самые разные люди. Каждый из них — личность, со своими характерными чертами и интересами. Причём любой из них предпочитает говорить на родном языке. Главный герой Кэт способен понимать французский, немецкий и русский (реплики на этих языках дублируются субтитрами с переводом), но его основной язык — английский (фразы на английском при переводе обычно озвучивают). О смысле, например, возмущённого оклика каким-то турком, скрытно перевозящим гарем, остаётся только догадываться по интонации.
        Я хорошо помню момент, когда, проходя мимо купе, занимаемого четырьмя молодыми сербами, услышал сквозь закрытую дверь жаркий спор на незнакомом языке: «Бла-бла-бла! Тайлер Уитни бла-бла-бла-бла...». Я тогда подумал: «А сербам-то зачем понадобился Тайлер?? Во что он вляпался?»

The Last Express поначалу может показаться мирным, неторопливым «болтательным» квестом. Ведь впервые попав в пассажирские вагоны, игрок ещё не знает, какие тайны скрывают попутчики, и может просто наблюдать и заниматься ерундой: подкатывать к неприступной австрийке, доставать проводника, проникнуть в купе молодой француженки и украдкой читать  её  дневник её попутчицы (спасибо Shiv за исправление). Но проблемы вскоре сами найдут главного героя. За время прохождения успеют произойти, пожалуй, вообще все приключения, которые только могут случиться в рамках поезда, и ещё чуть-чуть. В игре даже есть немного QTE (его можно повторять, пока не пройдёшь, ничего не теряя).
        Но что же делать, когда становится ясно, что ключевой момент упущен и события вышли из-под контроля? Отмотать время назад! Так здесь устроена система сохранений. В меню паузы есть часы, которые можно использовать, чтобы вернуться назад и продолжить игру с какого-то момента в прошлом. Если же персонаж погибает (или следует другой «неправильной» концовкой), то часы автоматически перематываются назад ровно на столько, чтобы игроку хватило времени всё исправить.

The Last Express известна не только нестандартным подходом к геймплею, но и грустной историей своего выхода в свет в 1997 году. В течение нескольких последних месяцев разработки студию, издателей и медиакорпорацию-владельца настигло сразу множество юридических проблем. Из-за этого игра вышла практически без рекламы, в неподходящее время, а на Playstation не вышла вообще. Прибавьте к этому отпугивающую графику, непривычную концепцию и релиз аж на трёх CD-дисках, и судьба The Last Express станет ясна без подсказки — нулевая популярность. Даже поток восторженных отзывов от игровых изданий не смог спасти ситуацию: на продажах удалось выручить меньше денег, чем ушло на разработку. Студия закрылась, авторы разбежались, издатель продал себя какой-то компании.
        Впрочем, в 2012 игру ожидало небольшое возрожение: французская компания DotEmu выпустила ремейк The Last Express для платформы iOS, а затем и для Android. А спустя год в Steam состоялся релиз переиздания для ПК от той же компании. Это подняло новую волну обзоров и рецензий, но в целом результат остался прежним: The Last Express осталась на задворках игровой индустрии, известная и непопулярная одновременно.

The Last Express хороша и уникальна. Новичку нет причин бояться пробовать что-то столь необычное. Её смело можно рекомендовать всем, у кого есть толика терпения, чтобы освоиться в игровом окружении. Здесь мир живёт. Здесь каждый персонаж отпечатывается в памяти. Здесь требуется самому раскрыть сюжет, а не слепо следовать невидимым рельсам. Поэтому история последнего экспресса запомнится надолго.
Полезные ссылки:
The Last Express в Steam
The Last Express в Google.Play
The Last Express в AppStore
Инструкции к игре на OSX

Официально игра на русском не издавалась, но существует вполне качественная пиратка от Фаргуса. Только тс-с-с, я этого не говорил.


The Last Express

Платформы
PC | Mac | iOS | Android
Жанр
Дата выхода
31 марта 1997
131
4.4
55 оценок
Моя оценка

Лучшие комментарии

Когда Кэт во время концерта выходил из личного вагона Кроноса. С чемонадом денег Кроноса. У всех на виду, как будто так и надо. Кронос от такой наглости едва под рояль не свалился от удивления. Но играть свою партию продолжил.
Эх, жаль-то как, и ностальгия… Как по мне — лучшая игра Джордана Мекнера. Помню как был впечатлён тем, что французы изволили изъявляться на французком, сербы — на сербском, немцы — на немецком, турок — на (плохоньком) турецком, а русские — ВНЕЗАПНО на русском. Не удобренном КОКАИНУМОМ русском, а самом что ни на есть литературном русском языке. Шок, знаете ли. А ведь был такой задел и на сиквел, и на приквел (остов сюжета коего Мекнер даже как-то публиковал), но… C'est la vie.

P.S.: А дневник, если память мне не изменяет, принадлежал не француженке, а её английской… попутчице. Кстати.
Не знаю, не знаю… Оболенские, пожалуй, звучали как-то отстранённо, но за Дольниковым ничего такого замечено не было.
Спасибо за заметку про дневник, поправил.
А языки — тема. Вот только русский, даром что литературный, всё-таки был с ощутимым акцентом.
Читай также