2 сентября 2013 2.09.13 31 2095

[M.A.T.S.] И снова трейлер Grand Theft Auto V (RUS)

+8

В общем то так как предыдущий пост был довольно давно, да и посвящен он был именно трейлерам про персоднажей, мы решили запилить нашу новую работу в свеженький пост.
Представляем вашему вниманию релизный трейлер игры GTA V в нашем переводе. Приятного просмотра

 

Перевод:
Дмитрий Полянский
Роли озвучивали:
Артем Ерохин
Константин Моисеенко
Дмитрий Полянский
Павел Гуков
Валентина Родионова
Михаил Гусев
Монтаж:
Алексей Юдичев

 

Grand Theft Auto V

Платформы
PC | PS3 | PS4 | PS5 | X360 | XONE | XBOXSX
Жанр
Дата выхода
17 сентября 2013
7K
4.5
6 499 оценок
Моя оценка

Лучшие комментарии

Просто продублирую коммент с ютаба
Так есть же официальный перевод, зачем вы переводили то?
Можно было просто озвучить %)
Виии, оно скоро грядет, а у меня своевременно оформлен предзаказ. ^__^
Так что вооружен и готов.
Ну например, фраза Франклина «Получение полной суммы и всё такое». Как это вообще понимать? Что это значит то? Я не знаю, правильно ли это перевели люди из 1C, но у них оно хотя-бы как-то логично звучит.
И то же самое с «Ты был один». Странноватая фраза. Понятно конечно, что контекста нету, и перевести сложно, но всё таки.
Чего-то со звуком плохо поработали. Вырезать речь из оригинала вполне возможно, да и записи некоторых «актеров озвучки», мягко говоря, плохо звучат.
Если бы мы вырезали голоса оригинала, плохие мики еще ярче бы засверкали, в закодре же упор идет на пояснение происходящего оставляя место для оригинала, который уже в свою очередь предоставит голоса и интонации оригинала.
А так мы и не претендуем на лучшую озвучку эвар, сделали по своим силам, как могли старались, вот.
Если рассматривать эту фразу как фразу из диалога про ограбления то как по мне, реплика вполне имеет смысл, с ограблений ты получаешь 100% без всяких налогов и обложений.

Но эта фраза не из диалога про ограбления. %)
Ну смотри.
Они в той же одежде и в том же месте, что и во втором трейлере. Соответственно, это та же сцена. Там они обсуждали дела на районе, а дела на районе — это продажа травки и прочее ниггерское дерьмо, где речи про большие деньги ну никак не идет. Франклин там критиковал Ламара(или как там его зовут...). К тому же, Ламар не замешан в делах троицы, судя по всему.
Я имел ввиду «лучшая озвучка эвар» как звание, а так конечно же стремимся, о чем речь. С:
Ну хорошо, но пожалуй присоединюсь к предыдущим ораторам, со звуком недостаточно поработали, голоса некоторые не подходят персонажам, да и резкость микрофонов ломает целостность картины.
Все говорят в свои микро и у всех разное качество, поэтому возникает чувство разрозненности. Короче, проще говоря, нет целостности в звучании и это сильно портит впечатление от озвучки. Да и у некоторых просто плохо с дикцией, по-крайней мере у одного это ярко выражено. Лучше бы ей богу кто-нибудь из вас одноголосый перевод замутил, у кого лучше всего с дикцией и качеством микро.
Читай также